Artist: 
Search: 
Emanuela - Питам Те Последно (feat. Serdar Ortac) lyrics (German translation). | Serdar:
, Даде ли, на някой просяк нещата ми?
, Спомени, не си...
04:12
Reddit

Emanuela - Питам Те Последно (feat. Serdar Ortac) (German translation) lyrics

BG: Serdar:
DE: Serdar:

BG: Даде ли, на някой просяк нещата ми?
DE: Schenken Sie betteln meine Sachen?

BG: Спомени, не си остави от мен нали?
DE: Lassen Erinnerungen mich nicht richtig?

BG: Емануела:
DE: Songtext:

BG: Друга ли, на вярно мойте дрехи носи ги.
DE: Das andere, das wahre meine Kleider tragen.

BG: Мразя ги, от теб да си ги взема можех ли?
DE: Hasse ich sie, herausnehmen Sie könnte ihnen?

BG: Припев:
DE: Chor:

BG: Плака ли ден поне,
DE: Plakette mindestens Tage

BG: веднъж напи ли се?
DE: Einmal betrunken?

BG: И от безсилие
DE: Und frustration

BG: веднъж напсува ли ме?
DE: Einmal Napsuva mir?

BG: Страда ли ден поне,
DE: Zumindest leidet es Tag

BG: с някой сби ли се?
DE: mit einigen Brawl-Fi?

BG: За секс плати ли си,
DE: Für Sex bezahlen

BG: когато аз ти липсвах?
DE: Wenn ich Lipsvah Sie?

BG: Плака някой и страда някой,
DE: Einige weinten und erlitt einige,

BG: и този някой не беше ли твой?
DE: und diesmal war es nicht verkaufen?

BG: Питам те последно защо ми изчезна,
DE: Fragen Sie mich, warum sie zuletzt verschwunden,

BG: може да е грешно, но дай ми надежда!
DE: Es kann falsch sein, aber geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
DE: Fragen Sie sie zuletzt dort etwas geblieben, geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно защо ми изчезна,
DE: Fragen Sie mich, warum sie zuletzt verschwunden,

BG: може да е грешно, но дай ми надежда!
DE: Es kann falsch sein, aber geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
DE: Fragen Sie sie zuletzt dort etwas geblieben, geben Sie mir Hoffnung!

BG: Serdar:
DE: Serdar:

BG: Даде ли, на някой просяк нещата ми?
DE: Schenken Sie betteln meine Sachen?

BG: Спомени, не си остави от мен нали?
DE: Lassen Erinnerungen mich nicht richtig?

BG: Емануела:
DE: Songtext:

BG: Друга ли, на вярно мойте дрехи носи ги.
DE: Das andere, das wahre meine Kleider getragenIhnen.

BG: Мрязя ги, от теб да си ги взема можех ли?
DE: Mrâzâ Sie, Sie könnte ihnen herausnehmen?

BG: Припев:
DE: Chor:

BG: Плака ли ден поне,
DE: Plakette mindestens Tage

BG: веднъж напи ли се?
DE: Einmal betrunken?

BG: И от безсилие
DE: Und frustration

BG: веднъж напсува ли ме?
DE: Einmal Napsuva mir?

BG: Страда ли ден поне,
DE: Zumindest leidet es Tag

BG: с някой сби ли се?
DE: mit einigen Brawl-Fi?

BG: За секс плати ли си,
DE: Für Sex bezahlen

BG: когато аз ти липсвах?
DE: Wenn ich Lipsvah Sie?

BG: Плака някой и страда някой,
DE: Einige weinten und erlitt einige,

BG: и този някой не беше ли твой?
DE: und diesmal war es nicht verkaufen?

BG: Питам те последно защо ми изчезна,
DE: Fragen Sie mich, warum sie zuletzt verschwunden,

BG: може да е грешно, но дай ми надежда!
DE: Es kann falsch sein, aber geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
DE: Fragen Sie sie zuletzt dort etwas geblieben, geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно защо ми изчезна,
DE: Fragen Sie mich, warum sie zuletzt verschwunden,

BG: може да е грешно, но дай ми надежда!
DE: Es kann falsch sein, aber geben Sie mir Hoffnung!

BG: Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
DE: Fragen Sie sie zuletzt dort etwas geblieben, geben Sie mir Hoffnung!