Artist: 
Search: 
Emanuela - Големите Рога lyrics (German translation). | Имаше навремето една влюбена в теб жена.
, Ти направи...
03:42
video played 2,254 times
added 7 years ago
Reddit

Emanuela - Големите Рога (German translation) lyrics

BG: Имаше навремето една влюбена в теб жена.
DE: Es war einmal eine Liebe Sie Frau.

BG: Ти направи колкото можа, за да те намрази тя.
DE: Täten Sie so viel Sie hassen.

BG: Толкова студена съм нали - ти ме научи.
DE: So kalt, dass ich Recht habe-du hast mich gelehrt.

BG: Тези долни номера - всичките от тебе ги знам.
DE: Diese niedrigeren Zahlen-alle von euch kennen sie.

BG: Припев:
DE: Chor:

BG: Сложи ми големите рога, най-сърдечно ти благодаря.
DE: Setzen Sie die große Hörner, die meisten herzlich danke.

BG: Смееше се ти тогава, а сега се смея аз.
DE: Sie lachte dann und jetzt lachen.

BG: Сложи ми големите рога, най-сърдечно ти благодаря.
DE: Setzen Sie die große Hörner, die meisten herzlich danke.

BG: Колко много ми помогна да съм гадна с теб сега.
DE: Wie viel hat es mir jetzt böse mit dir sein geholfen.

BG: Да ти се изплъзвам под носа - кой ме научи?
DE: Ich bin vor deiner Nase-Wer hat mich gelehrt?

BG: Късно да се връщам през нощта, след като изневеря?
DE: Zu spät in der Nacht nach Betrug zurück?

BG: И безсрамно да те лъжа пак - кой ме научи?
DE: Und schamlos belügen Sie wieder-wer hat mich gelehrt?

BG: Тези долни номера - всичките от тебе ги знам.
DE: Diese niedrigeren Zahlen-alle von euch kennen sie.

BG: Припев:
DE: Chor:

BG: Сложи ми големите рога, най-сърдечно ти благодаря.
DE: Setzen Sie die große Hörner, die meisten herzlich danke.

BG: Смееше се ти тогава, а сега се смея аз.
DE: Sie lachte dann und jetzt lachen.

BG: Сложи ми големите рога, най-сърдечно ти благодаря.
DE: Setzen Sie die große Hörner, die meisten herzlich danke.

BG: Колко много ми помогна да съм гадна с теб сега.(х2)
DE: Wie viel hat es mir jetzt böse mit dir sein geholfen.(X 2)