Artist: 
Search: 
Emanuela - Големите Рога lyrics (English translation). | Имаше навремето една влюбена в теб жена.
, Ти направи...
03:15
video played 1,773 times
added 7 years ago
by deteee
Reddit

Emanuela - Големите Рога (English translation) lyrics

BG: Имаше навремето една влюбена в теб жена.
EN: There was once a love you woman.

BG: Ти направи колкото можа , за да те намрази тя.
EN: You could do as much to hate you.

BG: Толкова студена съм нали - ти ме научи.
EN: So cold I am right-you taught me.

BG: Тези долни номера - всичките от тебе ги знам.
EN: These lower numbers-all of you know them.

BG: Сложи ми големите рога, най-сърдечно ти благодаря.
EN: Put the big horns, most heartily thank you.

BG: Смееше се ти тогава, а сега се смея аз.
EN: You laughed then, and now laugh.

BG: Сложи ми големите рога, най-сърдечно ти благодаря.
EN: Put the big horns, most heartily thank you.

BG: Колко много ми помогна да съм гадна с теб сега.
EN: How much it has helped me to be nasty with you now.

BG: Да ти се изплъзвам под носа - кой ме научи?
EN: I'm under your nose-who taught me?

BG: Късно да се връщам през нощта, след като изневеря?
EN: Too late to go back at night after cheating?

BG: И безсрамно да те лъжа пак - кой ме научи?
EN: And shamelessly lie to you again-who taught me?

BG: Тези долни номера - всичките от тебе ги знам.
EN: These lower numbers-all of you know them.

BG: Сложи ми големите рога, най-сърдечно ти благодаря.
EN: Put the big horns, most heartily thank you.

BG: Смееше се ти тогава, а сега се смея аз.
EN: You laughed then, and now laugh.

BG: Сложи ми големите рога, най-сърдечно ти благодаря.
EN: Put the big horns, most heartily thank you.

BG: Колко много ми помогна да съм гадна с теб сега.2
EN: How much it has helped me to be nasty with you now 2.