Artist: 
Search: 
Elvis Presley - You'll Think Of Me lyrics (Russian translation). | I'm sorry now girl, but I must leave you
, There's something deep inside my soul keeps calling me
,...
04:07
video played 354 times
added 4 years ago
Reddit

Elvis Presley - You'll Think Of Me (Russian translation) lyrics

EN: I'm sorry now girl, but I must leave you
RU: Я прошу прощения, сейчас девочка, но я должен оставить вас

EN: There's something deep inside my soul keeps calling me
RU: Существует что-то глубоко внутри моей души постоянно зовет меня

EN: The winter wind girl, will not deceive you
RU: Девочка Ветер зимний, не будет вас обманывать

EN: And in your cold and empty bed
RU: И в холодные и пустые постели

EN: You'll think of me, oh yes
RU: Вы будете думать о мне, Ах да

EN: You'll think of me
RU: Вы будете думать о мне

EN: You'll see me coming, you'll see me going
RU: Вы увидите меня ждать, вы увидите меня собирается

EN: Don't ask me why, I'm just the kind needs to be free
RU: Не спрашивайте меня, почему, я просто вид должен быть свободен

EN: Just like that outlaw wind keeps on a-blowin'
RU: Просто как то ветер преступник держит на a-blowin'

EN: Yeah, in your cold and empty bed
RU: Да, в холодные и пустые постели

EN: You'll think of me, oh yes
RU: Вы будете думать о мне, Ах да

EN: You'll think of me
RU: Вы будете думать о мне

EN: You'll think of me
RU: Вы будете думать о мне

EN: Now I know you loved me just like I wanted
RU: Теперь я знаю, ты любил меня так же, как я хотел

EN: I know you'd follow me across an endless sea
RU: Я знаю, что будет следовать за мной через бескрайнее море

EN: But baby, I've got a heart that's haunted
RU: Но ребенок, у меня есть сердце, которое дает покоя

EN: Yeah, in your cold and empty bed
RU: Да, в холодные и пустые постели

EN: You'll think of me, oh yes
RU: Вы будете думать о мне, Ах да

EN: You'll think of me
RU: Вы будете думать о мне

EN: Ah, but you should know girl, that I'll be crying
RU: Ах но вы должны знать, девочка, что я буду плакать

EN: Out on that lonely road where not a soul can see
RU: На этой одинокой дороге, где можно увидеть не душа

EN: I'll shed my tears for a love that's dying
RU: Я буду мои слезы любви, которая умирает

EN: Yeah, in your cold and empty bed
RU: Да, в холодные и пустые постели

EN: You'll think of me, oh yes
RU: Вы будете думать о мне, Ах да

EN: You'll think of me
RU: Вы будете думать о мне

EN: The summer sun girl will bring a stranger
RU: Летом солнце девушка принесет незнакомец

EN: And he'll be better to you than I used to be
RU: И он будет лучше для вас, чем раньше я

EN: And when he takes you into his arms girl
RU: И когда он принимает вас в его руки девушка

EN: Well, in your warm and loving bed
RU: Ну в вашей постели теплый и любящий

EN: You won't think of me, no, no
RU: Вы не думаете о меня, нет, нет

EN: You won't think of me
RU: Не будет думать о мне

EN: You won't think of me
RU: Не будет думать о мне

EN: Then in your warm and loving bed
RU: Затем в вашей постели теплый и любящий

EN: You won't think of me, no, no
RU: Вы не думаете о меня, нет, нет

EN: You won't think of me
RU: Не будет думать о мне

EN: You won't think of me
RU: Не будет думать о мне

EN: You won't think of me
RU: Не будет думать о мне

EN: You won't think of me
RU: Не будет думать о мне