Artist: 
Search: 
Elvis Presley - Stuck On You lyrics (Italian translation). | You can shake an apple off an apple tree
, Shake, shake sugar
, But you'll never shake me
, Uh uh uh...
02:21
video played 218 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Elvis Presley - Stuck On You (Italian translation) lyrics

EN: You can shake an apple off an apple tree
IT: Si può agitare una mela fuori un albero di mele

EN: Shake, shake sugar
IT: Agitare, scuotere zucchero

EN: But you'll never shake me
IT: Ma tu non potrai mai scuotere me

EN: Uh uh uh no sir-ee, uh, uh
IT: -Uh uh uh no signore-ee, uh, uh

EN: I'm gonna stick like glue
IT: Ho intenzione di attaccare come colla

EN: Stick because I'm stuck on you
IT: Bastone perché sono bloccato su di voi

EN: I'm Gonna run my fingers through your long black hair
IT: Ho intenzione di eseguire le dita attraverso i tuoi lunghi capelli neri

EN: Squeeze you tighter than a grizzly bear
IT: Puoi spremere più stretto di un orso grizzly

EN: Uh uh uh, yes sir-ee, uh, uh
IT: -Uh uh uh, sì signore-ee, uh, uh

EN: I'm gonna stick like glue
IT: Ho intenzione di attaccare come colla

EN: Stick, because I'm stuck on you
IT: Bastone, perché sono bloccato su di voi

EN: Hide in the kitchen, hide in the hall
IT: Nascondere in cucina, nascondersi nella sala

EN: Ain't gonna do you no good at all
IT: Non è intenzione di non fare tu va bene a tutti

EN: 'Cause once I catch ya and the kissin' starts
IT: Perche ' una volta mi cattura ya e la kissin'inizia

EN: A team o' wild horses couldn't tear us apart
IT: Un team o ' cavalli selvaggi non poteva noi strapp

EN: Try to take a tiger from his daddy's side
IT: Cercare di prendere una tigre dal lato di suo papà

EN: That's how love is gonna keep us tied uh uh uh
IT: Che è come l'amore sta per tenerci legati-uh uh uh

EN: I'm gonna stick like glue
IT: Ho intenzione di attaccare come colla

EN: Stick, because I'm stuck on you
IT: Bastone, perché sono bloccato su di voi

EN: Hide in the kitchen, hide in the hall
IT: Nascondere in cucina, nascondersi nella sala

EN: Ain't gonna do you no good at all
IT: Non è intenzione di non fare tu va bene a tutti

EN: 'Cause once I catch ya and the kissin' starts
IT: Perche ' una volta mi cattura ya e la kissin'inizia

EN: A team o' wild horses couldn't tear us apart
IT: Un team o ' cavalli selvaggi non poteva noi strapp

EN: That's how I take a tiger from his daddy's side
IT: Che è come prendere una tigre dal lato di suo papà

EN: That's how love is gonna keep us tied uh uh uh
IT: Che è come l'amore sta per tenerci legati-uh uh uh

EN: I'm gonna stick like glue
IT: Ho intenzione di attaccare come colla

EN: Yeah yeah, because I'm stuck on you
IT: Sì Sì, perché sono bloccato su di voi

EN: I'm gonna stick like glue
IT: Ho intenzione di attaccare come colla

EN: Yeah yeah, because I'm stuck on you
IT: Sì Sì, perché sono bloccato su di voi

EN: I'm gonna stick like glue
IT: Ho intenzione di attaccare come colla

EN: Yeah yeah, because I'm stuck on you
IT: Sì Sì, perché sono bloccato su di voi