Artist: 
Search: 
Elton John - Sorry Seems To Be The Hardest Word (feat. Blue) lyrics (French translation). | What have I got to do to make you love me
, What have I got to do to make you care
, What do I do...
03:38
video played 946 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Elton John - Sorry Seems To Be The Hardest Word (feat. Blue) (French translation) lyrics

EN: What have I got to do to make you love me
FR: Ce que j'ai à faire pour que vous m'aimez

EN: What have I got to do to make you care
FR: Ce que j'ai à faire pour vous occuper

EN: What do I do when lightning strikes me
FR: Que dois-je faire lorsque la foudre me frappe

EN: And I wake to find that you're not there
FR: Et je me réveille pour trouver que vous n'êtes pas là

EN: What do I do to make you want me
FR: Que dois-je faire pour vous donner envie de moi

EN: What have I got to do to be heard
FR: Ce que j'ai à faire pour être entendu

EN: What do I say when it's all over
FR: Ce que je fais dire quand c'est fini

EN: And sorry seems to be the hardest word
FR: Et Désolé semble être le mot plus dur

EN: It's sad, so sad
FR: C'est triste, si triste

EN: It's a sad, sad situation
FR: C'est une situation triste, triste

EN: And it's getting more and more absurd
FR: Et il devient de plus en plus absurde

EN: It's sad, so sad
FR: C'est triste, si triste

EN: Why can't we talk it over
FR: Pourquoi ne pouvons nous parler

EN: Oh it seems to me
FR: Oh il me semble

EN: That sorry seems to be the hardest word
FR: Que Désolé semble être le mot plus dur

EN: What do I do to make you love me
FR: Que dois-je faire pour vous faire aimer de moi

EN: What have I got to do to be heard
FR: Ce que j'ai à faire pour être entendu

EN: What do I do when lightning strikes me
FR: Que dois-je faire lorsque la foudre me frappe

EN: What have I got to do
FR: Ce que j'ai à faire

EN: What have I got to do
FR: Ce que j'ai à faire

EN: When sorry seems to be the hardest word
FR: Lorsque Désolé semble être le mot plus dur