Artist: 
Search: 
Elli Ingram - Mad Love lyrics (Portuguese translation). | When you stepped into the bar
, I wondered where you came from
, You walk with such grace
, 
, So I...
04:03
video played 1 times
added 4 years ago
Reddit

Elli Ingram - Mad Love (Portuguese translation) lyrics

EN: When you stepped into the bar
PT: Quando você entrou no bar

EN: I wondered where you came from
PT: Perguntava-me onde você veio

EN: You walk with such grace
PT: Andas com tal graça

EN: So I turned towards my girl
PT: Então eu virei para a minha menina

EN: She said your car's in trouble
PT: Ela disse que seu carro está com problemas

EN: That's what most girls hate
PT: É isso que odeio a maioria das meninas

EN: But I'm not like those girls
PT: Mas eu não sou como essas garotas

EN: Said I'm not like those girls
PT: Disse que eu não sou como essas garotas

EN: I see you downtown
PT: Vejo você no centro da cidade

EN: Always marching with a frown
PT: Sempre a marchar com uma carranca

EN: Who made you so mad?
PT: Quem te fez tão brava?

EN: What makes you so mad?
PT: O que te deixa louca?

EN: I wanna get mad with you
PT: Eu quero ficar brava com você

EN: Mad in love
PT: Louco apaixonado

EN: Wanna take you where nobody can see
PT: Quero te levar onde ninguém pode ver

EN: 'Cause they be yelling that you're bad for me
PT: Porque eles gritar que és mau para mim

EN: But I can turn your frown upside down
PT: Mas eu posso virar sua carranca de cabeça para baixo

EN: I can turn your frown upside down
PT: Posso transformar sua carranca de cabeça para baixo

EN: Your heart is black, your kisses cold
PT: Seu coração é preto, seu frio beijos

EN: But I'm addicted to you, I'm addicted to you
PT: Mas sou viciado em você, eu sou viciado em você

EN: Caught us kissing at dusk
PT: Apanhou-na beijar ao entardecer

EN: Your hand placed on my cheek
PT: A mão colocada na minha bochecha

EN: You smiled goodbye
PT: Você sorriu, adeus

EN: She pulled me out far outside
PT: Ela me puxou para fora longe lá fora

EN: I told her he makes me weak
PT: Eu disse a ela que ele me deixa fraco

EN: She said he'll make you cry
PT: Ela disse que ele vai fazer você chorar

EN: But I don't lie 'cause I'm
PT: Mas eu não minto, porque eu sou

EN: Not like those girls
PT: Não como essas meninas

EN: Said I'm not like those girls
PT: Disse que eu não sou como essas garotas

EN: I see you downtown
PT: Vejo você no centro da cidade

EN: Always marching with a frown
PT: Sempre a marchar com uma carranca

EN: Who made you so mad?
PT: Quem te fez tão brava?

EN: What makes you so mad?
PT: O que te deixa louca?

EN: I wanna get mad with you
PT: Eu quero ficar brava com você

EN: Mad in love
PT: Louco apaixonado

EN: Wanna take you where nobody can see
PT: Quero te levar onde ninguém pode ver

EN: 'Cause they be yelling that you're bad for me
PT: Porque eles gritar que és mau para mim

EN: But I can turn your frown upside down
PT: Mas eu posso virar sua carranca de cabeça para baixo

EN: I can turn your frown upside down
PT: Posso transformar sua carranca de cabeça para baixo

EN: Your heart is black, your kisses cold
PT: Seu coração é preto, seu frio beijos

EN: But I'm addicted to you
PT: Mas eu sou viciada em você

EN: I'm addicted to you
PT: Eu sou viciado em você

EN: Yes, I know that you
PT: Sim, eu sei que você

EN: Might break my heart in two
PT: Poderia quebrar meu coração em dois

EN: But I'm not scared of a tune, I do
PT: Mas eu souNão com medo de uma melodia, que eu faço

EN: 'Cause you make it be so fast
PT: Porque você faz com que seja tão rápido

EN: I don't know what to do
PT: Não sei o que fazer

EN: Yeah, you make it be so fast
PT: Sim, você faz isso ser tão rápido

EN: There's nothing I can do
PT: Não há nada que eu possa fazer

EN: I'm addicted to you
PT: Eu sou viciado em você