Artist: 
Search: 
Electrik Red - So Good (feat. Lil Wayne) (remix) lyrics (French translation). | How did I let him come back, she wants ya, I need ya
, Please tell me to stay, she says that she...
03:30
video played 2,195 times
added 9 years ago
Reddit

Electrik Red - So Good (feat. Lil Wayne) (remix) (French translation) lyrics

EN: How did I let him come back, she wants ya, I need ya
FR: Comment ai-je le laisser revenir, elle ya veut, j'ai besoin de toi

EN: Please tell me to stay, she says that she loves ya like I love ya
FR: S'il vous plaît me dire de rester, elle dit qu'elle aime comme toi je t'aime

EN: But you know that it ain't the same
FR: Mais vous savez que ce n'est pas la même

EN: We had a fling this I know, but we got a thing
FR: Nous avons eu une aventure ce que je sais, mais nous avons une chose

EN: She gotta let you go 'cause now I'm actin' crazy
FR: Elle dois te laisser partir parce que maintenant je suis actine 'Crazy

EN: I'm out here callin' you baby, I'm out here callin' you baby
FR: Je suis ici Callin 'toi bébé, je suis ici callin' you baby

EN: I shouldn't have let you hit that 'cause now I can't forget that
FR: Je n'aurais pas dû vous permettre de vous que parce que maintenant je ne peux pas oublier que

EN: I thought I wouldn't really care that much but now a girl all in love
FR: Je pensais pas vraiment beaucoup, mais maintenant une jeune fille de tous dans l'amour

EN: Don't mean to be a hater but ooh damn, you so good
FR: Ne veux pas être un ennemi, mais ooh bordel, vous si bon

EN: So good, so good, so good, so good, so ooh damn
FR: Alors bon, si bon, si bon, si bon, si ooh damn

EN: I miss ya, I can taste ya, please come back to me
FR: Tu me manques, je peux te le goût, s'il vous plaît revenir à moi

EN: Baby lay in my arms and say you will never leave
FR: Baby jeter dans mes bras et dire que vous ne laissez jamais

EN: I gotta thing and I know you know
FR: Je dois chose et je sais que vous savez

EN: I gotta thing and I know you know so boy don't play with me
FR: Je dois chose et je sais que vous savez si garçon ne jouent pas avec moi

EN: Just stay with me and allow me to give you more
FR: Il suffit de rester avec moi et me permettre de vous donner plus de

EN: My girls all call me crazy 'cause I'm out here callin' you, baby
FR: Mes filles m'appellent tous fous parce que je suis ici Callin 'toi, bébé

EN: I shouldn't have let you hit that 'cause now I can't forget that
FR: Je n'aurais pas dû vous permettre de vous que parce que maintenant je ne peux pas oublier que

EN: I thought I wouldn't really care that much but now a girl all in love
FR: Je pensais pas vraiment beaucoup, mais maintenant une jeune fille de tous dans l'amour

EN: Don't mean to be a hater but ooh damn, you so good
FR: Ne veux pas être un ennemi, mais ooh bordel, vous si bon

EN: So good, so good, so good, so good, so ooh damn
FR: Alors bon, si bon, si bon, si bon, si ooh damn

EN: I can't believe you, you put it on a girl like that
FR: Je ne peux pas vous croire, vous le mettez sur une fille comme ça

EN: I can't believe
FR: Je ne peux pas croire

EN: I just got off the phone with you but I wanna call right back
FR: Je viens d'avoir le téléphone avec vous mais je tiens à appeler tout de suite

EN: I can't believe you
FR: Je ne peux pas vous croyez

EN: Got me in the kitchen cookin' for you like my first names Betty
FR: Je suis perdu dans le cookin cuisine pour vous comme mon prénom Betty

EN: I can't believe it but you got that, ooh, ooh, ooh, ooh
FR: Je ne peux pas y croire, mais vous avez obtenu que, ouh, ouh, ouh, ouh

EN: I can't believe you, you put it on a girl like that
FR: Je ne peux pas vous croire, vous le mettez sur une fille comme ça

EN: I can't believe
FR: Je ne peux pas croire

EN: I just got off the phone with you but I wanna call right back
FR: Je viens d'avoir le téléphone avec vous mais je tiens à appeler tout de suite

EN: I can't believe you
FR: Je ne peux pas vous croyez

EN: Got me in the kitchen cookin' for you like my first names Betty
FR: Je suis perdu dans le cookin cuisine pour vous comme mon prénom Betty

EN: I can't believe it but you got that, ooh, ooh, ooh, ooh
FR: Je ne peux pas y croire, mais vous avez obtenu que, ouh, ouh, ouh, ouh

EN: I can't believe you, you put it on a girl like that
FR: Je ne peux pas vous croire, vous le mettez sur une fille comme ça

EN: I can't believe
FR: Je ne peux pas croire

EN: I just got off the phone with you but I wanna call right back
FR: Je viens d'avoir le téléphone avec vous mais je tiens à appeler tout de suite

EN: I can't believe you
FR: Je ne peux pas vous croyez

EN: Got me in the kitchen cookin' for you like my first names Betty
FR: Je suis perdu dans le cookin cuisine pour vous comme mon prénom Betty

EN: I can't believe it but you got that, ooh, ooh, ooh, ooh
FR: Je ne peux pas y croire, mais vous avez obtenu que, ouh, ouh, ouh, ouh

EN: Ohoo, ohoo, hoo, hoo
FR: Ohoo, ohoo, hoo, hoo

EN: Hoo ho, yeah, ooh
FR: Hoo ho, ouais, ooh

EN: I got that good, good and when comes to me
FR: J'ai obtenu ce bon, bon et quand vient à moi

EN: Every woman that could would
FR: Chaque femme qui pourrait se

EN: Baby, I'm electric, now you infected
FR: Bébé, je suis électrique, maintenant vous infectés

EN: What am I to do, fuck you when you let me?
FR: Que dois-je faire, vas te faire encule quand vous me laisser?

EN: Holla at you boy, but don't lose your voice
FR: Holla at you boy, mais ne perdez pas votre voix

EN: And weezy make it moist
FR: Et weezy rendre humide

EN: Yep, he like ooh damn bam and she like ooh damn
FR: Yep, il bam comme ooh putain et elle comme ooh damn

EN: I told you I had a girl and you told me you a badder girl
FR: Je vous ai dit que j'avais une fille et vous m'avez dit vous une fille badder

EN: I say hey, I ain't tryna argue, I ain't even trippin', shawty Imma call you
FR: Je dis bon, je n'est pas tryna soutiennent, je n'est même pas de fantasmer, chérie Imma vous appelez

EN: And I did so I can't really blame you baby
FR: Et je l'ai fait je ne peux pas vraiment reprocher à toi bébé

EN: 'Cause I did so might as well make it official
FR: Parce que je n'ai donc aussi bien le rendre officiel

EN: Like a ref with a whistle at super bowl game, Red and Wayne
FR: Comme une ref d'un sifflet lors du match du Super Bowl, Rouge et Wayne

EN: Don't mean to be a hater but ooh damn, you so good
FR: Ne veux pas être un ennemi, mais ooh bordel, vous si bon

EN: So good, so good, so good, so good, so ooh damn
FR: Alors bon, si bon, si bon, si bon, si ooh damn

EN: But ooh damn, you so good
FR: Mais ooh bordel, vous si bon

EN: So good, so good, so good, so good, so ooh damn
FR: Alors bon, si bon, si bon, si bon, si ooh damn

EN: So good, so good, so good, so good, so good
FR: Alors bon, si bon, si bon, si bon, si bon

EN: So ooh damn, so good
FR: Donc, ooh putain, si bon