Artist: 
Search: 
Edward Maya - Desert Rain (feat. Vika Jigulina) lyrics (French translation). | I miss you so much now I call again
, Come, come tonight
, Just hold me tight
, This desert rain...
04:07
video played 4,318 times
added 7 years ago
Reddit

Edward Maya - Desert Rain (feat. Vika Jigulina) (French translation) lyrics

EN: I miss you so much now I call again
FR: Tu me manques tellement que maintenant j'appelle encore une fois

EN: Come, come tonight
FR: Viens, viens ce soir

EN: Just hold me tight
FR: Il suffit de me tenir serré

EN: This desert rain your my guiding light
FR: Cette pluie du désert votre mon phare

EN: We, We were lost
FR: Nous, nous étions perdus

EN: This world of pain
FR: Ce monde de douleur

EN: I miss you so much now I call again
FR: Tu me manques tellement que maintenant j'appelle encore une fois

EN: Come, come tonight
FR: Viens, viens ce soir

EN: Just hold me tight
FR: Il suffit de me tenir serré

EN: This desert rain your my guiding light
FR: Cette pluie du désert votre mon phare

EN: We, we were lost
FR: Nous, nous étions perdus

EN: This walk of tide
FR: Cette promenade de marée

EN: We forgot about love, You forgot about us
FR: Nous avons oublié de l'amour, vous nous avez oublié

EN: Now I am here
FR: Maintenant je suis ici

EN: Dreams become real
FR: Rêves deviennent réels

EN: I feel like a sand that’s blown away
FR: Je me sens comme un sable qui est soufflé

EN: back into the storm
FR: dans la tempête

EN: I’m inside this dream
FR: Je suis à l'intérieur de ce rêve

EN: That feels just like a desert rain
FR: Qui se sent juste comme une pluie du désert

EN: We, We were lost
FR: Nous, nous étions perdus

EN: This world of pain
FR: Ce monde de douleur

EN: I miss you so much now I call again
FR: Tu me manques tellement que maintenant j'appelle encore une fois

EN: Come, come tonight
FR: Viens, viens ce soir

EN: Just hold me tight
FR: Il suffit de me tenir serré

EN: This desert rain your my guiding light
FR: Cette pluie du désert votre mon phare

EN: We, we were lost
FR: Nous, nous étions perdus

EN: This walk of tide
FR: Cette promenade de marée

EN: We forgot about love, You forgot about us
FR: Nous avons oublié de l'amour, vous nous avez oublié

EN: Now I am here
FR: Maintenant je suis ici

EN: Dreams become real
FR: Rêves deviennent réels

EN: I feel like a sand that’s blown away
FR: Je me sens comme un sable qui est soufflé

EN: back into the storm
FR: dans la tempête

EN: I’m inside this dream
FR: Je suis à l'intérieur de ce rêve

EN: That feels just like a desert rain
FR: Qui se sent juste comme une pluie du désert

EN: You will always have my soul
FR: Vous aurez toujours mon âme

EN: Hidden dreams and secret words
FR: Rêves cachés et mots secrets

EN: Missing you
FR: Tu me manque

EN: I feel like a sand that’s blown away
FR: Je me sens comme un sable qui est soufflé

EN: back into the storm
FR: dans la tempête

EN: I’m inside this dream
FR: Je suis à l'intérieur de ce rêve

EN: That feels just like a desert rain
FR: Qui se sent juste comme une pluie du désert