Artist: 
Search: 
Edison Lighthouse - Love Grows (Where My Rosemary Goes) lyrics (French translation). | She ain't got no money
, Her clothes are kinda funny
, Her hair is kinda wild and free
, Oh, but...
02:50
video played 658 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Edison Lighthouse - Love Grows (Where My Rosemary Goes) (French translation) lyrics

EN: She ain't got no money
FR: Elle n'as pas d'argent

EN: Her clothes are kinda funny
FR: Ses vêtements sont un peu drôle

EN: Her hair is kinda wild and free
FR: Ses cheveux sont un peu sauvage et libre

EN: Oh, but love grows where my Rosemary goes
FR: Oh, mais l'amour se développe où mon Rosemary va

EN: And nobody knows like me
FR: Et personne ne sait comme moi

EN: She talks kinda lazy
FR: Elle parle un peu paresseuse

EN: And people say she she's crazy
FR: Et les gens disent qu'elle elle est folle

EN: And her life's a mystery
FR: Et sa vie est un mystère

EN: Oh, but love grows where my Rosemary goes
FR: Oh, mais l'amour se développe où mon Rosemary va

EN: And nobody knows like me
FR: Et personne ne sait comme moi

EN: There's something about her hand holding mine
FR: Il ya quelque chose sa main tenant mine

EN: It's a feeling that's fine
FR: C'est un sentiment qui est très bien

EN: And I just gotta say
FR: Et je dois dire

EN: She's really got a magical spell
FR: Elle a vraiment un charme magique

EN: And it's working so well
FR: Et ça fonctionne très bien

EN: That I can't get away
FR: Que je ne peux pas sortir

EN: I'm a lucky fella
FR: Je suis un gars chanceux

EN: And I've just got to tell her
FR: Et je viens de lui dire

EN: That I love her endlessly
FR: Que je l'aime sans cesse

EN: Because love grows where my Rosemary goes
FR: Parce que l'amour se développe où mon Rosemary va

EN: And nobody knows like me
FR: Et personne ne sait comme moi

EN: There's something about her hand holding mine
FR: Il ya quelque chose sa main tenant mine

EN: It's a feeling that's fine
FR: C'est un sentiment qui est très bien

EN: And I just gotta say
FR: Et je dois dire

EN: She's really got a magical spell
FR: Elle a vraiment un charme magique

EN: And it's working so well
FR: Et ça fonctionne très bien

EN: That I can't get away
FR: Que je ne peux pas sortir

EN: I'm a lucky fella
FR: Je suis un gars chanceux

EN: And I've just got to tell her
FR: Et je viens de lui dire

EN: That I love her endlessly
FR: Que je l'aime sans cesse

EN: Because love grows where my Rosemary goes
FR: Parce que l'amour se développe où mon Rosemary va

EN: And nobody knows like me
FR: Et personne ne sait comme moi

EN: [Fadeout:]
FR: [Fadeout:]

EN: It keeps growing every place she's been
FR: Il continue à s'agrandir tous les lieux qu'elle a été

EN: And nobody knows like me
FR: Et personne ne sait comme moi

EN: If you've met her, you'll never forget her
FR: Si vous l'avez rencontrée, vous n'oublierez jamais lui

EN: And nobody knows like me
FR: Et personne ne sait comme moi

EN: La la la- believe it when you've seen it
FR: La la la - croire quand vous l'avez vu

EN: Nobody knows like me
FR: Personne ne sait comme moi

  • EDISON LIGHTHOUSE LYRICS