Artist: 
Search: 
Eagles - Doolin-Dalton lyrics (Portuguese translation). | They were doolin, doolin-dalton
, High or low, it was the same
, Easy money, and faithless women
,...
08:51
video played 2,665 times
added 6 years ago
by TheMrStrikoof
Reddit

Eagles - Doolin-Dalton (Portuguese translation) lyrics

EN: They were doolin, doolin-dalton
PT: Eles foram doolin, doolin-dalton

EN: High or low, it was the same
PT: Alto ou baixo, era o mesmo

EN: Easy money, and faithless women
PT: Dinheiro fácil e as mulheres faithless

EN: Red eye whiskey for the pain.
PT: Uísque de olhos vermelhos para a dor.

EN: Go down little dalton, it must be God's will
PT: Ir para baixo pouco dalton, é vontade de Deus

EN: Two brothers lyin dead in Coffeeville.
PT: Lyin de dois irmãos mortos em Coffeeville.

EN: Two voices call to you from where they stood,
PT: Duas vozes chamam a você de onde eles estavam,

EN: "Lay down your lawbooks now, they're no damn good."
PT: "Estabelecer seu lawbooks agora, eles são não muito boas."

EN: Better keep on movin, doolin-dalton
PT: Melhor keep on movin, doolin-dalton

EN: Till your shadow sets you free.
PT: Até que sua sombra liberta você.

EN: And if you're fast, and if you're lucky,
PT: E se você é rápido, e se você tiver sorte,

EN: You will never see that hangin tree.
PT: Você nunca verá que a árvore hangin.

EN: Well the towns lay out across the dusty plain
PT: Bem, as cidades esquematizar em toda a planície empoeirada

EN: Like graveyards filled with tombstones waitin for the names
PT: Como cemitérios cheios de lápides esperando para os nomes

EN: And a man could use his back or use his brains
PT: E um homem poderia usar suas costas ou usar seu cérebro

EN: But some just went stir-crazy Lord cause nothin ever changed
PT: Mas alguns só fui stir-crazy causa de Lord que nada nunca mudou

EN: Till they're doolin Neville Dalton
PT: Até que eles são doolin Neville Dalton

EN: He was workin cheap, just buyin time
PT: Ele estava trabalhando barato, comprando apenas o tempo

EN: And then he laughed and said I'm goin
PT: E, em seguida, ele riu e disse que eu estou indo

EN: And so he left that peaceful life behind
PT: E assim ele deixou que a vida pacífica