Artist: 
Search: 
E-Rotic - The Winner Takes it All lyrics (Italian translation). | I don't wanna talk
, About things we've gone through
, Though it's hurting me
, Now it's history
,...
04:39
video played 2,924 times
added 8 years ago
Reddit

E-Rotic - The Winner Takes it All (Italian translation) lyrics

EN: I don't wanna talk
IT: Non voglio parlare

EN: About things we've gone through
IT: Cose siamo andati

EN: Though it's hurting me
IT: Però mi viene male

EN: Now it's history
IT: Ora si tratta di storia

EN: I've played all my cards
IT: Ho giocato tutte le mie carte

EN: And that's what you've done too
IT: E questo è quello che hai fatto troppo

EN: Nothing more to say
IT: Più niente da dire

EN: No more ace to play
IT: Nessun asso più a giocare

EN: The winner takes it all
IT: Il vincitore prende tutto

EN: The loser standing small
IT: Il perdente in piedi piccoli

EN: Beside the victory
IT: Accanto la vittoria

EN: That's her destiny
IT: Che è il suo destino

EN: I was in your arms
IT: Ero tra le tue braccia

EN: Thinking I belonged there
IT: Pensando ci apparteneva

EN: I figured it made sense
IT: Ho pensato che aveva un senso

EN: Building me a fence
IT: Costruire un recinto di me

EN: Building me a home
IT: Costruire una casa di me

EN: Thinking I'd be strong there
IT: Pensando che sarebbe stato forte ci

EN: But I was a fool
IT: Ma ero uno sciocco

EN: Playing by the rules
IT: Giocando le regole

EN: The gods may throw a dice
IT: I dèi possono lanciare un dado

EN: Their minds as cold as ice
IT: Loro menti freddi come il ghiaccio

EN: And someone way down here
IT: E qualcuno di proposito giù qui

EN: Loses someone dear
IT: Perde qualcuno caro

EN: The winner takes it all
IT: Il vincitore prende tutto

EN: The loser has to fall
IT: Il perdente deve cadere

EN: It's simple and it's plain
IT: È semplice ed è normale

EN: Why should I complain.
IT: Perché dovrei lamentarmi.

EN: But tell me does she kiss
IT: Ma mi dica lei fa baciare

EN: Like I used to kiss you
IT: Come ho usato per baciarti

EN: Does it feel the same
IT: Ci si sente lo stesso

EN: When she calls your name
IT: Quando lei chiama il tuo nome

EN: Somewhere deep inside
IT: Da qualche parte dentro

EN: You must know I miss you
IT: Deve sapere che mi manchi

EN: But what can I say
IT: Ma quello che posso dire

EN: Rules must be obeyed
IT: Le regole devono essere rispettate

EN: The judges will decide
IT: I giudici decideranno

EN: The likes of me abide
IT: Artisti del calibro di me rispettare

EN: Spectators of the show
IT: Spettatori dello show

EN: Always staying low
IT: Soggiornare sempre basso

EN: The game is on again
IT: Il gioco è di nuovo

EN: A lover or a friend
IT: Un amante o un amico

EN: A big thing or a small
IT: Una cosa grande o piccola

EN: The winner takes it all
IT: Il vincitore prende tutto

EN: I don't wanna talk
IT: Non voglio parlare

EN: If it makes you feel sad
IT: Se ti fa sentire triste

EN: And I understand
IT: E capisco

EN: You've come to shake my hand
IT: Sei venuto a stringermi la mano

EN: I apologize
IT: Mi scuso

EN: If it makes you feel bad
IT: Se ti fa stare male

EN: Seeing me so tense
IT: Vedermi così tesa

EN: No self-confidence
IT: Nessuna fiducia in se stessi

EN: But you see
IT: Ma si vede

EN: The winner takes it all
IT: Il vincitore prende tutto

EN: The winner takes it all
IT: Il vincitore prende tutto