Artist: 
Search: 
E-Rotic - The Winner Takes it All lyrics (French translation). | I don't wanna talk
, About things we've gone through
, Though it's hurting me
, Now it's history
,...
04:39
video played 2,924 times
added 8 years ago
Reddit

E-Rotic - The Winner Takes it All (French translation) lyrics

EN: I don't wanna talk
FR: Je ne veux pas parler

EN: About things we've gone through
FR: Sur les choses, nous sommes allés à travers

EN: Though it's hurting me
FR: Si c'est me faire mal

EN: Now it's history
FR: Maintenant c'est de l'histoire

EN: I've played all my cards
FR: J'ai joué toutes mes cartes

EN: And that's what you've done too
FR: Et c'est ce que vous avez fait trop

EN: Nothing more to say
FR: Plus rien à dire

EN: No more ace to play
FR: Aucun ne doit plus jouer

EN: The winner takes it all
FR: Le gagnant remporte le tout

EN: The loser standing small
FR: Le perdant debout petit

EN: Beside the victory
FR: À côté de la victoire

EN: That's her destiny
FR: C'est son destin

EN: I was in your arms
FR: J'étais dans tes bras

EN: Thinking I belonged there
FR: Pensant j'appartenais il

EN: I figured it made sense
FR: J'ai pensé que c'était logique

EN: Building me a fence
FR: Construction d'une clôture

EN: Building me a home
FR: Me construire une maison

EN: Thinking I'd be strong there
FR: Pensant que je serais fort là

EN: But I was a fool
FR: Mais j'étais un imbécile

EN: Playing by the rules
FR: Joué par les règles

EN: The gods may throw a dice
FR: Les dieux peuvent jeter un dé

EN: Their minds as cold as ice
FR: Leur esprit aussi froid que la glace

EN: And someone way down here
FR: Et quelqu'un le chemin vers le bas ici

EN: Loses someone dear
FR: Perd une personne chère

EN: The winner takes it all
FR: Le gagnant remporte le tout

EN: The loser has to fall
FR: Le perdant doit s'inscrire

EN: It's simple and it's plain
FR: C'est simple et il est clair

EN: Why should I complain.
FR: Pourquoi je devrais me plaindre.

EN: But tell me does she kiss
FR: Mais me dire qu'elle n'embrasse pas

EN: Like I used to kiss you
FR: Comme j'ai l'habitude de vous embrasser

EN: Does it feel the same
FR: Que ça fait la même chose

EN: When she calls your name
FR: Lorsqu'elle appelle votre nom

EN: Somewhere deep inside
FR: Un endroit à l'intérieur

EN: You must know I miss you
FR: Il faut savoir que tu me manques

EN: But what can I say
FR: Mais ce que je peux dire

EN: Rules must be obeyed
FR: Règles devront être respectées

EN: The judges will decide
FR: Les juges décideront

EN: The likes of me abide
FR: Les goûts de me respecter

EN: Spectators of the show
FR: Spectateurs de l'émission

EN: Always staying low
FR: Restant toujours faible

EN: The game is on again
FR: Le jeu est à nouveau

EN: A lover or a friend
FR: Un amoureux ou un ami

EN: A big thing or a small
FR: Une chose importante ou un petit

EN: The winner takes it all
FR: Le gagnant remporte le tout

EN: I don't wanna talk
FR: Je ne veux pas parler

EN: If it makes you feel sad
FR: Si elle vous rend triste

EN: And I understand
FR: Et je comprends

EN: You've come to shake my hand
FR: Vous venez de me serrent la main

EN: I apologize
FR: Je m'excuse

EN: If it makes you feel bad
FR: Si cela vous rend mal à l'aise

EN: Seeing me so tense
FR: Me voyant si tendues

EN: No self-confidence
FR: Aucune confiance en soi

EN: But you see
FR: Mais vous voyez

EN: The winner takes it all
FR: Le gagnant remporte le tout

EN: The winner takes it all
FR: Le gagnant remporte le tout