Artist: 
Search: 
Duran Duran - Girls On Film (Uncensored) lyrics (Italian translation). | See them walking hand in hand across the bridge at midnight
, Heads turning as the lights flashing...
06:19
video played 22,275 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Duran Duran - Girls On Film (Uncensored) (Italian translation) lyrics

EN: See them walking hand in hand across the bridge at midnight
IT: Vederli camminare mano nella mano attraverso il ponte a mezzanotte

EN: Heads turning as the lights flashing out it's so bright
IT: Teste girando come le luci lampeggianti fuori si è così luminosa

EN: Then walk right out to the fourline track
IT: Poi a piedi destra fuori pista Polycera

EN: There's a camera rolling on her back, on her back
IT: Vi è una fotocamera rotolare sulla schiena, sulla schiena

EN: And I sense the rhythm humming in a frenzy all the way down her spine
IT: E ho la sensazione del ritmo ronzio in una frenesia tutto il senso giù la sua colonna vertebrale

EN: Girls on film, girls on film, girls on film, girls on film
IT: Ragazze su film, ragazze su film, ragazze su pellicola, ragazze su pellicola

EN: Lipstick cherry all over the lens as she's falling
IT: Rossetto ciliegio tutta la lente come lei è in calo

EN: In miles of sharp blue water coming in where she lies
IT: In miglia di acqua blu tagliente, arrivando in cui lei si trova

EN: The diving man's coming up for air cause the crowd all love pulling dolly by the hair, by the hair
IT: L'uomo immersione fino a venire per l'aria di causare la folla tutto amore tirando dolly per i capelli, per i capelli

EN: And she wonders how she ever got here as she goes under again
IT: E si chiede come lei mai ottenuto qui come lei va nuovamente

EN: Girls on film (two minutes later), girls on film
IT: Ragazze su film (due minuti più tardi), ragazze su pellicola

EN: Girls on film (got your picture), girls on film
IT: Ragazze su pellicola (ottenuto la tua foto), ragazze su pellicola

EN: Wider baby smiling you just made a million
IT: Bambino più ampia sorridente hai appena fatto un milione

EN: Fuses pumping live heat twisting out on a wire
IT: Fusibili di pompaggio vivono calore torsione su un filo

EN: Take one last glimpse into the night I'm touching close I'm holding bright, holding tight
IT: Prendere un ultimo sguardo la notte sto toccando vicino sto tenendo luminosa, tenendo stretto

EN: Give me shudders in a whisper take me up till I'm shooting a star
IT: Dare me trema in un sussurro portarmi fino sto girando una stella

EN: Girls on film (she's more than a lady), girls on film
IT: Ragazze sulla pellicola (lei è più di una signora), ragazze su pellicola

EN: Girls on film (two minutes later), girls on film
IT: Ragazze su film (due minuti più tardi), ragazze su pellicola

EN: Girls on film (see you together), girls on film
IT: Ragazze su film (vedervi insieme), ragazze su pellicola

EN: Girls on film (see you later), girls on film
IT: Ragazze su film (vediamo più tardi), ragazze su pellicola

EN: Girls on film (what ya doing), girls on film
IT: Ragazze sul film (cosa ya facendo), ragazze su pellicola