Artist: 
Search: 
Drowning Pool - 37 Stitches lyrics (Spanish translation). | Do you see me, sitting here?
, I'm waiting for you to say anything
, Head hung low, kicking stones...
03:57
video played 589 times
added 6 years ago
Reddit

Drowning Pool - 37 Stitches (Spanish translation) lyrics

EN: Do you see me, sitting here?
ES: ¿Me ves, aquí sentado?

EN: I'm waiting for you to say anything
ES: Estoy esperando que digas nada

EN: Head hung low, kicking stones down
ES: Cabeza baja, colgado pateando piedras

EN: Kicking stones down the road to hell now
ES: Pateando piedras en el camino al infierno ahora

EN: I'm waiting for you to say anything, anything yeah
ES: Estoy esperando que digas algo, algo sí

EN: I know you are the only one, my little taste of heaven
ES: Sé que tú eres el único, mi pequeño anticipo del cielo

EN: And you know I am the only one, your bitter taste of hell
ES: Y ya sabes que soy el único, el sabor amargo del infierno

EN: Your eyes scream the end is creeping in on me
ES: Tus ojos gritan que al final está asustando sobre mí

EN: I'll need thirty-seven stitches, to keep the pain in
ES: Necesitará treinta y siete puntos de sutura, para mantener el dolor

EN: I know you are the only one, on the darkest side of the sun
ES: Sé que eres el único, en el lado más oscuro del sol

EN: Ooh yeah
ES: Oh sí

EN: Followed the piper's sweet whistling
ES: Seguido del piper dulce silbar

EN: Guided down the path by the wrong hand
ES: Guiado por el camino por la mano equivocada.

EN: Close my eyes for the chance of a better view
ES: Cerrar los ojos para tener la oportunidad de una mejor vista

EN: Plug my ears so I couldn't hear you
ES: Enchufe mis oídos para que no te escuché

EN: And I know you are the one
ES: Y sé que tú eres el

EN: And you know I am the one
ES: Y sabes que soy el único

EN: Your bitter taste of hell
ES: El sabor amargo del infierno

EN: I know you are the only one, a little taste of heaven
ES: Sé que tú eres el único, una probadita del cielo

EN: And you know I am the only one, your bitter taste of hell
ES: Y ya sabes que soy el único, el sabor amargo del infierno

EN: Your eyes scream the end is creeping in on me
ES: Tus ojos gritan que al final está asustando sobre mí

EN: I'll need thirty-seven stitches, to keep the pain in
ES: Necesitará treinta y siete puntos de sutura, para mantener el dolor

EN: I know you are the only one, on the darkest side of the sun
ES: Sé que eres el único, en el lado más oscuro del sol

EN: Do you see me sitting here?
ES: ¿Puedes verme aquí sentado?

EN: Still waiting for you to say anything
ES: Esperando que digas nada

EN: Head hung low kicking stones down
ES: Cabeza colgaba bajas pateando piedras

EN: Kicking stones down the road to hell now
ES: Pateando piedras en el camino al infierno ahora

EN: I'm waiting for you, I'm waiting for you, just say anything yeah
ES: Estoy esperando por ti, te estoy esperando, digamos algo sí

EN: I know you are the only one, a little taste of heaven
ES: Sé que tú eres el único, una probadita del cielo

EN: And you know I am the only one, your bitter taste of hell
ES: Y ya sabes que soy el único, el sabor amargo del infierno

EN: Your eyes scream the end is creeping in on me
ES: Tus ojos gritan que al final se está arrastrando elMe

EN: I'll need thirty-seven stitches, thirty-seven stitches, yeah
ES: Necesitará treinta y siete puntos de sutura, treinta y siete puntos de sutura, sí

EN: I know you are the only one, on the darkest side of the sun
ES: Sé que eres el único, en el lado más oscuro del sol

EN: I know, I know (the darkest side of the sun)
ES: Lo sé, lo sé (el lado más oscuro del sol)

EN: You are the one. . . on the darkest side of the sun
ES: Tú eres el... en el lado más oscuro del sol