Artist: 
Search: 
Dream Theater - Lines In The Sand (Live) lyrics (French translation). | Sometimes, for a moment of bliss
, And the passion, we're craving
, There's a message we miss
,...
11:22
video played 305 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Dream Theater - Lines In The Sand (Live) (French translation) lyrics

EN: Sometimes, for a moment of bliss
FR: Parfois, pour un moment de bonheur

EN: And the passion, we're craving
FR: Et la passion, nous faisons envie

EN: There's a message we miss
FR: Il y a un message que nous manquer

EN: Sometimes when, the spirits left alone
FR: Parfois, les esprits laissé seul

EN: We must believe in something
FR: Nous devons croire en quelque chose

EN: To find if we've grown
FR: Pour trouver si nous avons grandi

EN: Tragic reflex, shattered calm
FR: Réflexe tragique, calme brisé

EN: Static progress, senses gone
FR: Cours statique, sens allés

EN: Numb awareness, final psalm
FR: Prise de conscience engourdie, Psaume final

EN: Swept away with the tide
FR: Balayés avec la marée

EN: (Swept away with the tide)
FR: (Balayés avec la marée)

EN: Through the holes in my hands
FR: Dans mes mains les orifices

EN: (Through the holes in my hands)
FR: (À travers les trous dans mes mains)

EN: Crown of thorns at my side
FR: Couronne d'épines à mes côtés

EN: (Crown of thorns at my side, yeah, yeah, yeah)
FR: (Couronne d'épines à mon côté, oui, oui, oui)

EN: Drawing lines in the sand
FR: Tracer des lignes dans le sable

EN: Sometimes, if you're perfectly still
FR: Parfois, si vous êtes parfaitement encore

EN: You can hear the virgin weeping
FR: Vous pouvez entendre les pleurs de Vierge

EN: For the savior of your will
FR: Pour le Sauveur de votre volonté

EN: Sometimes, your castles in the air
FR: Parfois, vos Châteaux en l'air

EN: And the fantasies you're seeking
FR: Et les fantasmes, que vous êtes à la recherche

EN: Are the crosses you bear
FR: Sont les croix que vous supporter

EN: Sacred conflict, blessed prize
FR: Conflit sacré, béni prix

EN: Weeping crosses, stainless eyes
FR: Pleurant croise, regard en acier inoxydable

EN: Desperate addict, faith disguised
FR: Accro au désespéré, foi déguisé

EN: Swept away with the tide
FR: Balayés avec la marée

EN: (Swept away with the tide)
FR: (Balayés avec la marée)

EN: Through the holes in my hands
FR: Dans mes mains les orifices

EN: (Through the holes in my hands, yeah)
FR: (À travers les trous dans mes mains, oui)

EN: Crown of thorns at my side
FR: Couronne d'épines à mes côtés

EN: (Crown of thorns at my side)
FR: (Couronne d'épines à mes côtés)

EN: Drawing lines in the sand
FR: Tracer des lignes dans le sable

EN: We fabricate our demons
FR: Nous fabriquons nos démons

EN: Invite them into our homes
FR: Les inviter dans nos foyers

EN: Have supper with the aliens
FR: Souper avec les extraterrestres

EN: And fight the war alone
FR: Et lutter contre la guerre

EN: We conjure up our skeletons
FR: Nous évoquer nos squelettes

EN: Enlist the den of thieves
FR: Inscrire la caverne de voleurs

EN: Frightened from our closets
FR: Peur de nos placards

EN: Then sewn upon our sleeves
FR: Ensuite cousues sur les manches

EN: In the stream of consciousness
FR: Dans le courant de conscience

EN: There is a river crying
FR: Il y a une rivière pleurer

EN: Living comes much easier
FR: La vie est beaucoup plus facile

EN: Once we admit
FR: Une fois que nous admettons

EN: We're dying
FR: Nous sommesen train de mourir

EN: Sometimes, in the wreckage of our wake
FR: Parfois, dans l'épave de notre sillage

EN: There's a bitterness we harbor
FR: Il y a une amertume que nous héberger

EN: And hate for hatred's sake
FR: Et la haine pour l'amour de la haine

EN: Sometimes we dig an early grave
FR: Parfois nous creuser une tombe au début

EN: And crucify our instincts
FR: Et crucifier notre instinct

EN: For the hope we couldn't save
FR: Pour l'espoir, nous ne pouvions pas enregistrer

EN: Sometimes a view from sinless eyes
FR: Parfois une vue des yeux sans péché

EN: Centers our perspective
FR: Notre point de vue des centres

EN: And pacifies our cries
FR: Et apaise nos cris

EN: Sometimes the anguish we survive
FR: Parfois l'angoisse que nous survivons

EN: And the mysteries we nurture
FR: Et les mystères que nous entretenons

EN: Are the fabrics of our lives
FR: Sont les tissus de nos vies

EN: Swept away with the tide
FR: Balayés avec la marée

EN: (Swept away with the tide, yeah)
FR: (Balayés avec la marée, oui)

EN: Through the holes in my hands
FR: Dans mes mains les orifices

EN: (Through the holes, holes in my hands)
FR: (Dans les trous, les trous dans mes mains)

EN: Crown of thorns at my side
FR: Couronne d'épines à mes côtés