Artist: 
Search: 
Drake - Paris Morton Music lyrics (Italian translation). | [Drake Singing]
, Wouldve came back for you ,
, I just needed time, to do what I had to do
, caught...
04:10
video played 6,655 times
added 7 years ago
Reddit

Drake - Paris Morton Music (Italian translation) lyrics

EN: [Drake Singing]
IT: Drake [Cantando]

EN: Wouldve came back for you ,
IT: Wouldve tornato per voi,

EN: I just needed time, to do what I had to do
IT: Avevo solo bisogno di tempo, di fare ciò che dovevo fare

EN: caught in the life, I cant let it go whether thats right I will never know,
IT: catturati nella vita, non posso lasciarlo andare se thats a destra non saprò mai,

EN: hoping you will forgive me, never meant wrong,
IT: sperando che tu mi perdonerai mai, significava sbagliato,

EN: tried to be patient, waited to long,
IT: cercato di essere paziente, atteso a lungo,

EN: but I wouldve came back, but i wouldve came back,
IT: ma io wouldve tornato, ma wouldve sono tornato,

EN: wouldve came back, wouldve came back.
IT: wouldve tornò, wouldve tornato.

EN: Wouldve came -
IT: Wouldve venuto -

EN: [Drake Rapping]
IT: Drake [Rapping]

EN: I talk slicker than a pimp from Augusta
IT: Parlo brunitoio di un magnaccia di Augusta

EN: Who just had his linen suit dry-cleaned, bitches, what’s up witcha?
IT: Chi ha appena avuto il suo completo di lino lavato a secco, le femmine, what's up witcha?

EN: I hate callin’ the women bitches, but the bitches love it
IT: Odio callin 'le femmine donne, ma le femmine lo amano

EN: I took some sense and made a nickel of it
IT: Ho preso un certo senso, e ha fatto un nickel di esso

EN: I’m urgin’ all daughters to kiss they mothers
IT: Sono urgin 'tutte le figlie di baciare loro madri

EN: With those lips that all that lipstick covers
IT: Con quelle labbra che tutto ciò che riguarda il rossetto

EN: You’re never too grown up to miss and hug her
IT: Non siete mai troppo cresciuti per perdere e abbracciarla

EN: And girls countin’ on me to be there like missin’ rubbers
IT: E contando le ragazze 'a me essere lì come missin' gomme

EN: I’m on some Marvin Gaye shit, a bunch of distant lovers
IT: Sono su una certa merda Marvin Gaye, un gruppo di amanti lontani

EN: This ain’t the life that I’m used to
IT: Questa non è la vita che mi sono abituato a

EN: Reintroduced to people I’ve been introduced to
IT: Reintrodotto alla gente sono stato presentato a

EN: Did you forget me? Or are you too scared to tell me that you met me
IT: Ti sei dimenticato di me? O siete troppo spaventati per dirmi che mi hai incontrato

EN: And fear that I won’t remember, I wish you could still accept me for me
IT: E la paura che non mi ricordo, vorrei che tu potessi ancora mi accettano per me

EN: I miss Memphis, Tennessee, my cousins, my dad
IT: Mi manca Memphis, Tennessee, i miei cugini, mio papà

EN: The simplistic beauty that all of them Southerners have
IT: La bellezza semplicistica che tutti meridionali hanno

EN: I’m halfway across the world with dozens of bags
IT: Sono a metà strada in tutto il mondo con decine di borse

EN: Feelin’ like all four members of Color Me Badd
IT: Feelin 'come tutti i quattro membri del Color Me Badd

EN: In one nigga, amazing shit
IT: In un negro, merda stupefacente

EN: I got that Courtney Love for you, that crazy shit
IT: Ho ottenuto che Courtney Love per voi, che folle merda

EN: I don’t drink every bottle I own, I be agin’ shit
IT: Non bevo ogni bottiglia è il mio, io sono agin 'merda

EN: And I got them wedding ring flows, that engagin’ shit
IT: E li ho avuti flussi di fede nuziale, merda che engagin '

EN: Which one of y’all got fleets on your keychains? The seats for these Heat games?
IT: Quale dei y'all preso flotte sul tuo portachiavi? I sedili per questi giochi di calore?

EN: I really think you stare at yourself and you see things
IT: Credo davvero che guardi te stesso e vedere le cose

EN: La Familia, I’ve been inducted and instructed
IT: La Familia, sono stato introdotto e ha incaricato

EN: To stunt on these niggas we don’t really fuck wit
IT: Per acrobazia su questi negri in realtà non lo spirito cazzo

EN: Fuck is up?
IT: Cazzo è up?

EN: Havin’ lunch and debatin’ Ferrari prices
IT: pranzo Havin 'e Debatin' Ferrari dei prezzi

EN: 23 and goin’ through a midlife crisis
IT: 23 e goin 'attraverso una crisi di mezza età

EN: But trust me, I still deliver like a midwife
IT: Ma credimi, ho ancora consegnare come una levatrice

EN: And no, I’m not sayin’ I’m the nicest, I just live like it
IT: E no, non sto dicendo 'Sono più belle, ho solo vivere come si

EN: Uh, it take a certain type of man to teach
IT: Uh, è prendere un certo tipo di uomo a insegnare

EN: To be far from hood, but to understand the streets
IT: Per essere lontano dal cofano, ma per capire le strade

EN: I never threw away that paper with my Grammy speech
IT: Non ho mai buttato via la carta che con il mio discorso Grammy

EN: Because I haven’t hit the pinnacles I plan to reach
IT: Perché non hanno colpito i pinnacoli ho in programma di raggiungere

EN: Yeah, you gotta own it if you want it
IT: Sì, avete ottenuto lo stesso se lo vuoi

EN: Kisses all on her body, she tells me live in the moment
IT: Baci a tutti il suo corpo, lei mi dice che vivere il momento

EN: And, baby, I’ll never forget none of that
IT: E, baby, non dimenticherò mai niente di tutto ciò

EN: Girl, I told you I was coming back
IT: Ragazza, ti ho detto che ero di ritorno

EN: [Drake - Singing]
IT: [Drake -] Canto

EN: Wouldve came back for you ,
IT: Wouldve tornato per voi,

EN: i just needed time , to do what i had to do
IT: Avevo solo bisogno di tempo, di fare quello che dovevo fare

EN: caught in the life, i cant let it go
IT: catturati nella vita, i cant lasciarlo andare

EN: whether thats right i will never know,
IT: thats a destra se non saprò mai,

EN: hoping you will forgive me, never meant wrong,
IT: sperando che tu mi perdonerai mai, significava sbagliato,

EN: tryed to be patient, waited to long,
IT: provato a essere paziente, atteso a lungo,

EN: but i wouldve came back, but i wouldve came back to you,
IT: wouldve ma sono tornato, ma wouldve sono tornato a te,

EN: wouldve came back, wouldve came back.
IT: wouldve tornò, wouldve tornato.

EN: [End]
IT: [Fine]