Artist: 
Search: 
Drake - Over (On Jimmy Kimmel) (Live) lyrics (German translation). | [Drake - Chorus]
, I know way too many people here right now that I didn't know last year
, who the...
03:56
video played 863 times
added 7 years ago
Reddit

Drake - Over (On Jimmy Kimmel) (Live) (German translation) lyrics

EN: [Drake - Chorus]
DE: [Drake - Chor]

EN: I know way too many people here right now that I didn't know last year
DE: Ich weiß, viel zu viele Leute hier jetzt, dass ich letztes Jahr wusste

EN: who the fuck are y'all?
DE: Wer zum Teufel seid ihr?

EN: I swear it feels like the last few nights we've been everywhere and back
DE: Ich schwöre, es fühlt sich wie die letzten paar Nächte, wir waren überall und zurück

EN: but I just can't remember it all
DE: aber ich kann mich nicht erinnern das alles

EN: what am I doing, what am I doing?
DE: Was soll mache ich tun, was ich?

EN: oh yeah thats right, I'm doing me, I'm doing me
DE: Oh ja das ist richtig, ich mache mich, ich mache mich

EN: I'm living life right now man
DE: Ich bin Leben jetzt Mann

EN: and this what I'm do til its over
DE: und das was ich bin tun bis seine über

EN: til it's over, it's far from over
DE: bis es vorbei ist, ist es noch lange nicht vorbei

EN: [Verse 1]
DE: [Vers 1]

EN: alright, bottles on me
DE: bei mir in Ordnung, Flaschen

EN: long as someone drink it
DE: solange jemand trinkt es

EN: never drop the ball, fuck y'all thinking
DE: nie den Ball fallen, Scheiß auf euch alle denken

EN: making sure the young money ship is never sinking
DE: sicherstellen, dass ist das junge Geld Schiff nie untergeht

EN: bout to set it off in this bitch Jada Pinkett
DE: Kampf um es in dieser Hündin Jada Pinkett auf den Weg

EN: I shouldn't have drove, tell me how I'm getting home
DE: Hätte ich nicht fuhr, mir sagen, wie ich nach Hause bin

EN: you too fine to be laying down in bed alone
DE: Sie zu fein auf die Festlegung im Bett allein

EN: I can teach you how to speak my language Rosetta stone
DE: Ich kann Ihnen beibringen, wie meine Sprache Stein von Rosetta

EN: I swear this life is like the sweetest thing I've ever known
DE: Ich schwöre, dass dieses Leben wie das süßeste ist, den ich je kannte

EN: got to go thriller Mike Jackson on these n'ggas
DE: musst Thriller Mike Jackson auf diese n'ggas

EN: all I need is a fucking red jackets with some zippers
DE: Alles was ich brauche ist ein verdammt roten Jacken mit einigen Reißverschlüssen

EN: super good smidoke a package of the swishas
DE: Super gut Smidoke ein Paket von der swishas

EN: I did it over night, it couldn't happen any quicker
DE: Ich habe es über Nacht, es könnte kein schneller passieren

EN: y'all know them, but fuck it me either
DE: Ihr kennt sie, aber Scheiß drauf mich entweder

EN: but point the biggest skeptic out I'll make them a believer
DE: aber Punkt die größten Skeptiker, ich mache ihnen ein Gläubiger

EN: it wouldn't be the first time I've done it throwing hundreds
DE: Es wäre nicht das erste Mal habe ich es werfen Hunderte getan

EN: when I should be throwing ones bitch I run it ahh
DE: Wenn ich eine Hündin werfen sollte führe ich es ahh

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [Verse 2]
DE: [Vers 2]

EN: Uhhh,
DE: Uhhh,

EN: one thing bout music when it hits you feel no pain
DE: eine Sache Bout Musik wenn es Sie trifft keine Schmerzen

EN: and I swear I got this shit that makes these bitches go insane
DE: und ich schwöre, dass ich diesen Scheiß habe, die diese Hündinnen gehen machtverrückt

EN: so they tell me that they love me I know better than that it's just game
DE: wie man mir gesagt, dass sie mich lieben weiß ich besser, als das es nur Spiel ist

EN: it's just what comes from fame
DE: Es kommt nur was von Ruhm

EN: and I'm ready for that I'm just saying
DE: und ich bin so weit, dass ich nur sage

EN: I really can't complain, everything is kosher
DE: Kann ich wirklich nicht klagen, alles koscher ist

EN: two thumbs up, ebert and roeper
DE: zwei Daumen hoch, Ebert und roeper

EN: I really can't see the end getting any closer
DE: Ich sehe nicht wirklich das Ende immer näher

EN: but I'll probably still be the man when everything is over
DE: aber ich werde wahrscheinlich immer noch der Mann, wenn alles vorbei ist

EN: so I'm riding through the city with my high beams on
DE: Also bin ich durch die Stadt mit mein Fernlicht auf Reiten

EN: can you see me can you see me get your visine on
DE: sehen Sie mich sehen Sie mich Ihre Visine

EN: y'all just do not fit the picture
DE: Ihr passen nicht nur das Bild

EN: turn your widescreen on
DE: Schalten Sie Ihren widescreen

EN: if you thinking Imma quit before I die dream on
DE: Wenn Sie denken Imma abbrechen, bevor ich sterbe Traum auf

EN: man they treat me like a legend
DE: Mann behandeln sie mich wie eine Legende

EN: am I really this cold
DE: bin ich wirklich diese Kälte

EN: I'm really too young to be felling this old
DE: Ich bin wirklich zu jung, um dieses alte Bäume werden

EN: it's about time you admit it who you kidding man
DE: Es ist an der Zeit, die Sie es zugeben, die du verarschen man

EN: nobody's ever done it like I did it
DE: Niemand hat jemals es getan, wie ich es getan habe

EN: ahh
DE: Ahh

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]