Artist: 
Search: 
Drake - Miss Me (feat. Lil Wayne) (Dirty) lyrics (Italian translation). | [Drake]
, I said tell me whats really going on
, Drizzy back up in this thing I’m ready, whats...
05:03
video played 7,373 times
added 7 years ago
Reddit

Drake - Miss Me (feat. Lil Wayne) (Dirty) (Italian translation) lyrics

EN: [Drake]
IT: [Drake]

EN: I said tell me whats really going on
IT: Ho detto mi dica che cosa realmente sta succedendo

EN: Drizzy back up in this thing I’m ready, whats happening
IT: Drizzy back up in questa cosa io sono pronto, cosa sta accadendo

EN: gon for surgery but now I’m back again
IT: gon per la chirurgia, ma ora sono di nuovo

EN: I’m bout my paper like a muthf-cking scratch and win
IT: Sto periodo la mia carta come un graffio muthf-cking e vinci

EN: World Series attitude, champagne bottle life
IT: World Series atteggiamento, bottiglia di champagne vita

EN: nothing ever changes so tonight is like tomorrow night
IT: nulla cambierà mai così stasera è come domani sera

EN: I will have a model wife your b-tch is as hot as ice
IT: Io ho una moglie modello del tuo b-tch è calda come il ghiaccio

EN: every time you see me I look like I hit the lotto twice
IT: ogni volta che mi vedi sembro ho colpito due volte il lotto

EN: (Drake you got em right)
IT: (Drake hai diritto em)

EN: Yeah I got em Bun
IT: Sì, ho avuto Bun em

EN: I love myself because I swear their life is just not as fun
IT: Amo me stesso perché ho giurare la loro vita non è solo come divertimento

EN: Neks got the weed, Hush got a gun
IT: Neks ottenuto l'erba, il silenzio ha una pistola

EN: CJ’s got my credit cards and a lot of ones
IT: CJ's got mie carte di credito e un sacco di quelle

EN: yeah, I’m in the city of the purple sprite
IT: sì, sono nella città dello sprite viola

EN: someone tell Maliah I’m on fire she should work tonight
IT: qualcuno dica Maliah I'm on fire lei dovrebbe lavorare stasera

EN: call her King of Diamonds and tell China it’d be worth the flight
IT: chiamare il suo Re di Quadri e dire alla Cina che sarebbe valsa la pena di volo

EN: I’ll be at my table stacking dollar’s to the perfect height
IT: Io sarò al mio tavolo impilabile dollaro per l'altezza perfetta

EN: work something twirk something basis
IT: lavoro qualcosa twirk base qualcosa

EN: she just tryna make it so she right here gettin naked
IT: lei solo cercando di fare in modo che proprio qui gettin nudo

EN: I don’t judge her, I don’t judge her
IT: Io non la giudicare, io non giudico la sua

EN: but I could never love her cause to her I’m just a rapper
IT: ma non ho mai potuto amare la sua causa a lei io sono solo un rapper

EN: and soon she’ll have met another
IT: e presto lei si sono incontrati un altro

EN: thats why me and lil jazz bout to spaz can you keep up
IT: ecco perché io e bout jazz Lil Spaz si può tenere il passo

EN: I’m just feeling sorry for whoever got to sweep up
IT: Sono solo dispiaciuto per chiunque ha a spazzare

EN: yeah bills everywhere, trill everything
IT: bollette yeah ovunque, tutto trillo

EN: and Drake just stand for Do Right And Kill Everything
IT: Drake e proprio stand per fare il bene e uccidere tutto

EN: I love Nicki Minaj
IT: Amo Nicki Minaj

EN: I told her I’d admit it
IT: Le ho detto che avevo lo ammetto

EN: I hope one day we get married just to say we f-cking did it
IT: Spero che un giorno ci sposeremo solo per dire che f-cking ha fatto

EN: and girl I’m f-cking serious I’m with it if you with it
IT: e una ragazza sono f-cking gravi sono con esso se con

EN: cause your verses turn me on and your pants are mighty fitted
IT: causare tuoi versi mi accendi e pantaloni sono potenti dotati

EN: uh, damn, I think you caught me in a moment
IT: uh, accidenti, penso che mi ha preso in un momento

EN: like I catch em stealing flows cause I swear I never loaned it
IT: come prendo em flussi di rubare perché io giuro non l'ho mai prestato

EN: and Life aint a rehearsal the camera’s always rollin’
IT: e la vita non è una prova della fotocamera sempre Rollin '

EN: so come and get a portion of this money that we be blowin’
IT: così vengo a prendere una parte di questi soldi che siamo Blowin '

EN: cause it’s on…
IT: Causa è il ...

EN: [Chorus - Drake]
IT: [Chorus - Drake]

EN: Yeah girl it’s on
IT: Sì ragazza è in

EN: you know what it is when I finally make it home
IT: sai cosa è quando ho finalmente fare a casa

EN: I just hope you miss me a little when I’m gone
IT: Spero solo che tu mi manchi un po 'quando me ne sarò andato

EN: yeah I just hope you miss me a little when I’m gone
IT: yeah Spero solo che tu mi manchi un po 'quando me ne sarò andato

EN: and you just tell me what you down for
IT: e tu mi dica quello che si stabilisce, per

EN: anything you down for
IT: tutto ciò che stabilisce, per

EN: I know things have changed
IT: So che le cose sono cambiate

EN: Know I used to be around more
IT: So che ho usato per essere più vicino

EN: but you should miss a little when I’m gone
IT: ma si dovrebbe perdere un po 'quando me ne sarò andato

EN: I just hope you miss me a little when your gone
IT: Spero solo che tu mi manchi un po 'quando sei andata

EN: [Lil Wayne]
IT: [Lil Wayne]

EN: Oooh sh-t,
IT: Oooh sh-t,

EN: muthaf-cker God Damn
IT: muthaf cker-God Damn

EN: kicking b-tches out the Condo like pam
IT: calci b-tches i Condo come PAM

EN: getting money everyday I’ma ground hog
IT: ottenere i soldi di tutti i giorni sono un maiale di terra

EN: bout to scoop your girl up like a ground ball
IT: bout a raccogliere la vostra ragazza su come una palla di terra

EN: I walk light so I don’t piss the ground off
IT: Io cammino di luce in modo da non rompere le palle a terra fuori

EN: Man I swear my b-tches do it till they suck the brown off
IT: Man Lo giuro mio b-tches farlo finché non succhiano il largo marrone

EN: erghhhh, thats nasty
IT: erghhhh, thats brutto

EN: yes I am Weezy but I aint asthmatic
IT: sì, io sono Weezy, ma non è asmatico

EN: (?) buying cologne, hunny i put on
IT: (?) Colonia di acquisto, ho messo su Hunny

EN: make em run and tell there frineds like a marathon
IT: rendere la moneta elettronica gestiti e ci frineds come una maratona

EN: voice baritone haters carry on
IT: haters baritono voce avanti

EN: beat the p-ssy up, call me Larry Holmes
IT: battere il ssy-p su, mi chiamano Larry Holmes

EN: Young Money’s Jerry Sloan
IT: Jerry Sloan Young Money

EN: I turn every stone
IT: Mi rivolgo ogni pietra

EN: “When she masturbate to me, that’s how she learn every song
IT: "Quando lei masturbarsi per me, è così che si impara ogni canzone

EN: to women I condone better write me when I’m gone
IT: per le donne ho condonare meglio scrivere di me, quando me ne sarò andato

EN: no I’m not that thuggish not that ruggish but I do pack Bone
IT: no, non sto delinquente che non ruggish ma che devo fare pacco Bone

EN: uhh, I’m a love machine
IT: uhh, macchina amore sono un

EN: and I wont work for nobody but you
IT: e non lo vorrei lavorare per nessuno, ma voi

EN: it’s only me and her because the Bugatti coupe
IT: è solo io e lei, perché la coupé Bugatti

EN: its blood gang slam but I party with Snoop
IT: la sua banda di sangue slam ma io partito con Snoop

EN: I aint lying I shoot
IT: Non mi sta mentendo sparo

EN: you don’t need signs for proof
IT: non hai bisogno di indicazioni per la prova

EN: turn you to a vegatable like you lining soup
IT: turno di uno come te vegatable fodera zuppa

EN: and when Im in the booth, sh-t the lion is loose
IT: e quando Im in cabina, sh-t il leone è allentato

EN: man I got so many styles I am a group
IT: uomo che ho avuto tanti stili Sono un gruppo

EN: Damn, I’ll be gone till November
IT: Accidenti, me ne andrò a novembre

EN: f-ck it I aint trippin, I know Drizzy gon’ kill em’
IT: f-ck io non è trippin, so Drizzy gon 'uccidere em'

EN: I’m sticking to the script like lint on denim
IT: Sono attaccarsi al script come lanugine sul denim

EN: I’mma say it if the rules aint bent don’t bend em’
IT: I'mma dire se le regole non sia piegato non piegare em '

EN: real n-gga talking
IT: reale n-GGA parlare

EN: shut the f-ck up hoe
IT: chiuse la f-ck su zappa

EN: gotta do it one time for Haiti, wattup zoe
IT: devo farlo una volta per Haiti, zoe wattup

EN: Weezy F Baby and the F is for Front do’
IT: Weezy Baby F e la F è per Front fare '

EN: Cause that’s where I bring it,
IT: Perché è lì che la porterà,

EN: soo wu if you bang it, mothaf-cka
IT: soo wu se lo scoppio, mothaf-CKA

EN: [Drake - Chorus]
IT: [Drake - Chorus]

EN: [End]
IT: [Fine]