Artist: 
Search: 
Drake - Miss Me (CDQ) (Radio Rip) lyrics (French translation). | I said tell me what's really going on
, Drizzy back up in this thing I'm ready
, Whats happening
,...
02:19
video played 1,933 times
added 8 years ago
Reddit

Drake - Miss Me (CDQ) (Radio Rip) (French translation) lyrics

EN: I said tell me what's really going on
FR: Je l'ai dit de me dire ce qui se passe vraiment

EN: Drizzy back up in this thing I'm ready
FR: Drizzy sauvegarder dans ce truc, je suis prêt

EN: Whats happening
FR: Whats happening

EN: Gon for surgery but now I'm back again
FR: Gon pour la chirurgie, mais maintenant je suis de retour

EN: I'm bout my paper like a muthf-cking scratch and win
FR: Je suis à bout mon papier à une égratignure muthf-cking et gagner

EN: World Series attitude, champagne bottle life
FR: Vie de World Series attitude, champagne bouteille

EN: Nothing ever changes so tonight is like tomorrow night
FR: Rien ne change jamais ce soir est comme demain soir

EN: I will have a model wife your b-tch is as hot as ice
FR: Je vais avoir une épouse modèle votre b-tch est aussi chaud que la glace

EN: Every time you see me I look like I hit the lotto twice
FR: Chaque fois que tu me vois je ressemble j'ai touché le Loto deux fois

EN: (Drake you got em right)
FR: (Drake, tu as droit em)

EN: Yeah I got em Bun
FR: Oui je me suis em Bun

EN: I love myself because I swear their life is just not as fun
FR: Je m'aime car je vous jure que leur vie n'est pas aussi amusant

EN: Nikee got the weed, Hush got the gun
FR: Nikee a obtenu la mauvaise herbe, Hush a le flingue

EN: CJ's got my credit cards and a lot of ones
FR: CJ got mes cartes de crédit et beaucoup de ceux

EN: Yeah, I'm in the city of the purple sprite
FR: Oui, je suis dans la ville du lutin violet

EN: Someone tell Malaya Im on fire, she should work tonight
FR: Quelqu'un dire Malaya Im sur le feu, elle devrait fonctionner ce soir

EN: Call her King of Diamonds and tell China it be worth the flight
FR: Appeler son roi de carreau et dire Chine il vaudra le vol

EN: I'll be at my table stacking dollar's to the perfect height
FR: Je serai à ma table empilable à la hauteur idéale du dollar

EN: Work something, tawork something
FR: Tirer quelque chose, tawork quelque chose

EN: She just tryna make it so she right gettin naked
FR: She tryna juste faire en sorte qu'elle juste se retrouver nu

EN: I don't judge her I don't judge her
FR: Je ne juge pas lui je ne juge pas elle

EN: But I could never love her cause to her I'm just a rapper
FR: Mais je ne pourrais jamais aimer sa cause à elle, je suis juste un rappeur

EN: And should have met another that's why
FR: Et devrait avoir rencontré une autre c'est pourquoi

EN: Me and lil jazz bout to spaz can you keep her
FR: Moi et lil jazz bout à spaz pouvez vous garder son

EN: I'm just feeling sorry for whoever got to sweep up
FR: Je me sens juste Désolé pour celui qui a obtenu de balayer vers le haut

EN: Yeah bills everywhere, trill everything
FR: Oui les factures dans le monde, trille tout

EN: And Drake just stand for Do Right And Kill Everything
FR: Et Drake ne supporter pour faire droit et tuer tout

EN: I love Nicki Minaj
FR: J'aime Nicki Minaj

EN: I told her I'd admit it
FR: Je lui ai dit que j'admettrais il

EN: I hope one day we get married just to say we f-cking did it
FR: J'espère qu'un jour on se marier juste pour dire f-cking nous l'avons fait

EN: And girl I'm f-cking serious I'm with it if you with it
FR: Et les fille je suis f-cking grave je suis avec elle si vous avec elle

EN: Cause your verses turn me on and you rpants are mighty fitted
FR: Cause votreversets m'allumer et vous rpants sont montés puissant

EN: Uh, damn, I think you caught me in a moment
FR: Euh, zut, je pense que vous m'a pris dans un moment

EN: Like I catch em stealing flows cause I swear I never loaned it
FR: Comme j'ai attraper em voler flux cause je vous jure que je l'ai jamais prêté

EN: And LIfe ain't a rehearsal the camera's always rollin'
FR: Et la vie n'est pas une répétition de que la caméra de Rollin ' toujours

EN: So come and get a portion of this money that we be blowin'
FR: Alors venez et obtenir une partie de cet argent que nous soyons Blowin '

EN: Cause it's on, you should come with me
FR: Cause c'est, vous devriez venir avec moi

EN: If you got some time this is where you wanna be
FR: Si tu as quelque temps, c'est où vous voulez être

EN: We could go all night long
FR: Nous pourrions continuer toute la nuit

EN: This could last all night long
FR: Cela pourrait durer toute la nuit

EN: Bet it's goin down
FR: Parier que c'est goin down

EN: We gon make it right
FR: Nous gon faire droit

EN: This is what they mean when they talk about the life
FR: C'est ce qu'ils veulent dire quand ils parlent de la vie

EN: We could go all night long
FR: Nous pourrions continuer toute la nuit

EN: This could last all night long
FR: Cela pourrait durer toute la nuit

EN: I'm with it if you with it...
FR: Je suis avec elle si vous avec elle...