Artist: 
Search: 
Drake - Hold On, We're Going Home (Remix) (feat. Rick Ross) lyrics (French translation). | [Verse 1: Rick Ross]
, Shorty I got more money than i ever have
, But you're the only thing i need...
05:05
Reddit

Drake - Hold On, We're Going Home (Remix) (feat. Rick Ross) (French translation) lyrics

EN: [Verse 1: Rick Ross]
FR: [Verset 1: Rick Ross]

EN: Shorty I got more money than i ever have
FR: Shorty j'ai obtenu plus d'argent que j'ai jamais

EN: But you're the only thing i need right now
FR: Mais tu es la seule chose que j'ai besoin maintenant de droit

EN: You make it all so simple
FR: Vous rendre tout si simple

EN: You my new thing
FR: Vous mon nouveau truc

EN: I fuck her like an addict
FR: J'ai baiser comme un toxicomane

EN: She fuck me like she mad at me
FR: Elle me baise comme elle en colère contre moi

EN: But its all cool though
FR: Mais ses tous si cool

EN: I flew out to venetia just last week
FR: J'ai s'envole pour venetia la semaine dernière

EN: When im away she send me pics in the sheets
FR: Quand im loin elle m'envoyer photos dans les fiches

EN: [?] my cars and my sneaks
FR: [?] mes voitures et mon serpenteaux

EN: Wait, let me keep this shit simple
FR: Attendez, je voudrais garder cette merde simple

EN: Fuck the radio this shits a nigga tempo
FR: Fuck la radio il chie un tempo nigga

EN: Fat boy, blue jeans and a gold watch
FR: Fat boy, bleu jeans et une montre en or

EN: Started at the bottom then she rolled on top
FR: Commencé en bas, puis elle a roulé sur le dessus

EN: Black Testarossa zero to sixty on the strip she's explosive
FR: Black Testarossa zéro à soixante sur la bande elle est explosive

EN: Just got back fom Dubai
FR: Je reviens fom Dubai

EN: Emirates live flew in with 1.5
FR: Emirates en direct s'est envolé avec 1,5

EN: Never fold is the threshold
FR: Jamais le pli est le seuil

EN: Like my mother said “now ill never let go”
FR: Comme ma mère a dit "maintenant ill never let go"

EN: Hood nigga with an escrow
FR: Hood nigga avec un tiers de confiance

EN: Bad bitch but she special
FR: Mauvaise chienne, mais elle a de spécial

EN: Went home and i prayed for an angel
FR: Rentrai chez moi et j'ai prié pour un ange

EN: Appeared in the dark came to take away the pain too
FR: Apparu le sombre venu à emporter la douleur trop

EN: War wounds on the big dog
FR: Plaies de la guerre sur le gros chien

EN: But she get the ball like its tip off
FR: Mais elle descendre la boule comme sa pointe

EN: Watch D-Wayde got two seats
FR: Montre D-Wayde a obtenu deux sièges

EN: Got everything but the blue beach
FR: Tout s'est mis mais la plage bleue

EN: Cartier wings nigga 2 seats
FR: Cartier ailes nigga 2 sièges

EN: Nigga getting money like a new meech
FR: Nigga récupérer de l'argent comme un nouveau meech

EN: We the knights of the templar
FR: Nous les chevaliers des Templiers

EN: Dirty little nigga with 10 cars
FR: Sale négro peu avec 10 voitures

EN: This whole clique another Enron
FR: Toute cette clique d'Enron une autre

EN: Baby girl its time for you to get goin’
FR: Petite fille de son temps pour vous d'obtenir Goin '

EN: 'Cuz a shoulder just to lean on
FR: ' Cuz une épaule vient s'appuyer sur

EN: Rozay baby get the team strong
FR: Rozay bébé obtenir l'équipe forte

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: I got my eyes on you, you're everything that I see
FR: J'ai eu mes yeux sur toi, tu es tout ce que je vois

EN: I want your hot love and emotion endlessly
FR: Je veux votre amour chaud et une émotion sans cesse

EN: I can't get over you, you left your mark on me
FR: Je ne peux pas obtenir plusvous, vous avez laissé votre marque sur moi

EN: I want your hot love and emotion endlessly
FR: Je veux votre amour chaud et une émotion sans cesse

EN: [Pre-Hook]
FR: [Crochet avant]

EN: Cause you're a good girl and you know it
FR: Cause, tu es une bonne fille et vous le savez

EN: You act so different around me
FR: Vous agissez ainsi différentes autour de moi

EN: Cause you're a good girl and you know it
FR: Cause, tu es une bonne fille et vous le savez

EN: I know exactly who you could be
FR: Je sais exactement qui vous pourriez être

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Just hold on we're going home
FR: Il suffit de tenir que nous allons Accueil

EN: Just hold on we're going home
FR: Il suffit de tenir que nous allons Accueil

EN: It's hard to do these things alone
FR: Il est difficile de faire ces choses seuls

EN: Just hold on we're going home
FR: Il suffit de tenir que nous allons Accueil