Artist: 
Search: 
Draconian - The Last Hour Of Ancient Sunlight lyrics (Bulgarian translation). | Black is the sunlight shimmering below;
, it flows through life and the guilt we share
, Our sorrow,...
05:13
video played 382 times
added 6 years ago
Reddit

Draconian - The Last Hour Of Ancient Sunlight (Bulgarian translation) lyrics

EN: Black is the sunlight shimmering below;
BG: Черно е слънчева светлина блести по-долу;

EN: it flows through life and the guilt we share
BG: тя тече през живота и вината се споделяме

EN: Our sorrow, it cuts through the undergrowth,
BG: Нашата тъга, тя се врязва храсталак,

EN: as we abandon this ravenous Earth alone
BG: тъй като ние се откаже този Вълчи земята сам

EN: The zeitgeist dimmed the surface and seized the soul
BG: Zeitgeist бледи повърхността и иззети душата

EN: Our Mother wept behind the fence,
BG: Майка ни плачеше зад оградата,

EN: and we drained her blood, then forgetting her face,
BG: и ние изцедени кръвта си, а след това забравя лицето си,

EN: and hide from everyone…
BG: и да се скрият от всички...

EN: to breathe, to conquer,
BG: да диша, да завладее,

EN: to linger, to utilize the ignorant herd
BG: за да задържат, да използват невежи стадото

EN: In rapture from nature we divorce,
BG: В екстаз от природата, ние развод,

EN: like orphans by desire,
BG: като сираци от желание,

EN: from this closing light
BG: от това затваряне светлина

EN: The bewildered sleep -
BG: Объркан сън-

EN: the shadowy voyager is lurking;
BG: сенчест Вояджър е дебнат;

EN: he’s in the flesh of landscapes vaporous
BG: Той е в плътта на пейзажи vaporous

EN: The vacant, untiring Sovran of old…
BG: Вакантен, неуморен Sovran на стари...

EN: He’s the machinery; igniting the paralyzed soil
BG: Той е машината; запалване на парализиран почвата

EN: We took the blood of the earth
BG: Взехме кръвта на земята

EN: and fell in love with death
BG: и падна в любовта със смъртта

EN: with life itself as an excuse
BG: с живота си като извинение

EN: Black is the sunlight shimmering below;
BG: Черно е слънчева светлина блести по-долу;

EN: it flows through life and the guilt we share
BG: тя тече през живота и вината се споделяме

EN: We’re hiding in chorus as starry eyes close,
BG: Ние сме крие в хор, звездна очи-близо,

EN: and seasons part in farewell;
BG: и сезони част в сбогом;

EN: ‘cause we drained her blood, then forgetting her face
BG: защото ние изцедени кръвта си, след това се забравя лицето си

EN: to hide from everyone
BG: за да скриете от всички

EN: The bewildered sleep -
BG: Объркан сън-

EN: the shadowy voyager is lurking;
BG: сенчест Вояджър е дебнат;

EN: he’s in the flesh of landscapes vaporous
BG: Той е в плътта на пейзажи vaporous

EN: The vacant, untiring Sovran of old…
BG: Вакантен, неуморен Sovran на стари...

EN: He’s the machinery; igniting the paralyzed soil
BG: Той е машината; запалване на парализиран почвата