Artist: 
Search: 
Dr. Dre - What's The Difference (feat. Eminem & Xzibit) (Live) lyrics (Italian translation). | [Phish] What's the difference between me and you? (repeat 2X)
, 
, [Dr. Dre]
, Back when Cube - was...
04:05
video played 2,367 times
added 8 years ago
Reddit

Dr. Dre - What's The Difference (feat. Eminem & Xzibit) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: [Phish] What's the difference between me and you? (repeat 2X)
IT: [Phish] Qual è la differenza tra me e te? (Ripetizione 2x)

EN: [Dr. Dre]
IT: [Dr. Dre]

EN: Back when Cube - was rollin wit Lorenzo in a Benzo
IT: Torna quando Cube - è stata spirito Rollin Lorenzo in un Benzo

EN: I was bangin wit a gang of instrumentals
IT: Ero spirito bangin una banda di strumentali

EN: Got the pens and pencils, got down to business; but sometimes
IT: Ha ottenuto il penne e matite, scese per le imprese, ma a volte

EN: the business end of this shit can turn your friends against you
IT: la fine degli affari di questa merda possibile trasformare i vostri amici contro di te

EN: But you was a real nigga, I could sense it in you
IT: Ma vi è stato un vero nigga, ho potuto senso in te

EN: I still remember the window of the car that you went through
IT: Ricordo ancora il finestrino della macchina che ha attraversato

EN: That's fucked up, but I'll never forget the shit we been through
IT: Questo è fucked up, ma non dimenticherò mai la merda che abbiamo vissuto

EN: And I'ma do whatever it takes to convince you
IT: E sto cercando di fare di tutto per convincervi

EN: Cuz you my nigga Doc, and Eazy I'm still wit you
IT: Perchè tu sei il mio negro Doc, e Eazy sto ancora Wit You

EN: Fuck the beef, nigga I miss you, and that's just bein real wit you
IT: Fanculo la carne bovina, negro mi manchi, e questo è solo bein spirito reale si

EN: You see the truth is
IT: Si vede la verità è

EN: Everybody wanna know how close me and Snoop is
IT: Tutti vogliono sapere come mi sono vicine e Snoop è

EN: And who I'm still cool wit
IT: E che io sono ancora spirito cool

EN: Then I got these fake-ass niggaz I first drew with
IT: Poi ho avuto questi negri fake-ass ho disegnato con

EN: Claimin that they non-violent, talkin like they *voice sample*
IT: Claimin che essi non violenta, parlando come loro campione vocale * *

EN: Spit venom in interviews, speakin on reunions
IT: Sputare veleno nelle interviste, Speakin su ricongiungimenti

EN: Move units, then talk shit and we can do this
IT: Spostare le unità, quindi parlare merda e noi possiamo fare questo

EN: Until then - I ain't even speakin your name
IT: Fino ad allora - non è nemmeno il tuo nome Speakin

EN: Just keep my name outta yo' mouth and we can keep it the same
IT: Basta tenere il mio nome outta yo 'bocca e siamo in grado di mantenere lo stesso

EN: Nigga, it ain't that I'm too big to listen to the rumors
IT: Negro, non è che sono troppo grande per ascoltare le voci

EN: It's just that I'm too damn big to pay attention to 'em
IT: E 'solo che io sono troppo dannatamente grande di prestare attenzione a' em

EN: That's the difference
IT: Questa è la differenza

EN: Chorus: Phish (repeat 2X)
IT: Chorus: Phish (ripetizione 2x)

EN: What's the difference between me and you?
IT: Qual è la differenza tra me e te?

EN: You talk a good one - but you don't do what you supposed to do
IT: Lei parla una buona - ma non fare quello che dovrebbe fare

EN: I act on what I feel and never deal wit emotions
IT: Io agire su quello che sento e mai affrontare le emozioni arguzia

EN: I'm used to livin big dog style and straight coastin
IT: Sono abituato a livin grande stile cane e Coastin dritto

EN: [Xzibit]
IT: [Xzibit]

EN: Yo I stay wit it
IT: Yo rimango Wit It

EN: While you try to perpetrate, play wit it
IT: Mentre si tenta di perpetrare, giocare Wit It

EN: Never knew about the next level until Dre did it (YEAH)
IT: Non sapeva del livello successivo fino a quando Dre ha fatto (yeah)

EN: I stay committed while you motherfuckers baby-sitted
IT: Rimango impegnato mentre voi figli del baby-sitted

EN: I smash you critics like a overhand right from Riddick
IT: Ti smash critici come un diritto overhand da Riddick

EN: (Yeah!) Come and get it, shitted on villians by the millions
IT: (Yeah!) Come And Get It, cagato sul Villians a milioni

EN: I be catchin bitches while bitches be catchin feelings
IT: Io sono femmine catchin mentre le femmine sono sentimenti catchin

EN: So what the fuck am I supposed to do?
IT: Quindi, cosa cazzo devo fare?

EN: I pop bottles and hot hollow-points at each and all of you (Come on!)
IT: I pop bottiglie e caldo hollow-punti a tutti ea ciascuno di voi (Come on!)

EN: A heartless bastard, high and plastered
IT: Un bastardo senza cuore, alto ed intonaco

EN: My style is like the reaction from too much acid - never come down
IT: Il mio stile è come la reazione troppo acido - non è mai sceso

EN: Pass it around if you can't handle it
IT: Passarlo in giro se non si può gestire

EN: Hang Hollywood niggaz by they Soul Train laminates
IT: Hang negri Hollywood da essi Soul Train laminati

EN: What's the difference between me and you? (What?)
IT: Qual è la differenza tra me e te? (Cosa?)

EN: About five back accounts, three ounces and two vehicles
IT: Circa cinque account di nuovo, tre grammi e due veicoli

EN: Until my death, I'm Bangladesh
IT: Fino a quando la mia morte, io sono il Bangladesh

EN: I suggest you hold yo' breath til ain't none left
IT: Vi suggerisco di tenere yo 'fiato finchè non è nessuno a sinistra

EN: Yo that's the difference
IT: Yo è questa la differenza

EN: Chorus
IT: Coro

EN: [Eminem]
IT: [Eminem]

EN: Aight, hold up hold up!
IT: Va bene, tenete premuto su su!

EN: STOP THE BEAT A MINUTE!! I got somethin to say
IT: STOP THE BEAT UN MINUTO! Ho qualcosa da dire

EN: Dre; I wanna tell you this shit right now while this fuckin weed is in me
IT: Dre, voglio dirti questa merda proprio ora mentre questa cazzo di erba è in me

EN: (The fuck?!) I don't know if I ever told you this, but I love you dawg
IT: (Cazzo?!) Non so se ho mai detto questo, ma ti amo dawg

EN: I got your motherfuckin back, just know this shit
IT: Ho avuto la schiena fottutissima, è sufficiente sapere questo merda

EN: [Dre] Riiight? .. Slim, I don't know if you noticed it
IT: [Dre] Riiight? .. Slim, non so se avete notato

EN: But I've had your back from day one, nigga let's blow this bitch
IT: Ma ho avuto le spalle da un giorno, negro let's colpo questa cagna

EN: [Em] I mean it dawg, you ever need somebody offed - who's throat is it?
IT: [Em] Voglio dire che dawg, hai mai bisogno di qualcuno offed - che la gola è?

EN: [Dre] Well if you ever kill that Kim bitch, I'll show you where the ocean is
IT: [Dre] Beh, se mai uccidere quella cagna Kim, ti faccio vedere dove l'oceano è

EN: [Eminem]
IT: [Eminem]

EN: Well that's cool, and I appreciate the offer
IT: Beh questo è cool, e apprezzo l'offerta

EN: But if I do decide to really murder my daughter's momma
IT: Ma se si decide di uccidere veramente mamma di mia figlia

EN: I'ma sit her up in the front seat and put sunglasses on her
IT: Sono un suo sedere sul sedile anteriore e mettere gli occhiali da sole su di lei

EN: And cruise around wit her for seven hours through California
IT: E da crociera in giro per il suo ingegno per sette ore attraverso la California

EN: And have her wavin at people (Hi!) Then drop her off on the corner
IT: E lei sventolava a persone (Hi!) Poi il suo drop off all'angolo

EN: at the police station and drive off honkin the horn for her
IT: presso la stazione di polizia e scacciare honkin il clacson per lei

EN: Raw dawg, get your arm gnawed off
IT: dawg Raw, il tuo braccio rosicchiato

EN: Drop the sawed off and beat you wit the piece it was sawed off of
IT: Eliminare la segata e battere il tuo ingegno il pezzo è stato segato di

EN: Fuck blood, I wanna see some lungs coughed up
IT: sangue Cazzo, voglio vedere qualche polmoni tossito

EN: Get shot up in the hot tub til the bubbles pop up
IT: Venire colpito nella vasca calda finchè le bolle pop up

EN: and they nose and cough snot up, mucus in hot water
IT: e moccio al naso e tosse in su, muco in acqua calda

EN: That's for tryin to talk like The Chronic was lost product
IT: Che per cercando di parlare come è stato perso The Chronic prodotto

EN: That's for even THINKIN of havin them thoughts thought up!
IT: Ecco perché anche pensando di havin loro pensieri pensiero su!

EN: You better show some respect whenever the Doc's brought up!!
IT: Faresti meglio a mostrare un certo rispetto ogni volta che ha portato il Doc up!

EN: So what's the difference between us? We can start at the penis
IT: Allora qual è la differenza tra noi? Possiamo iniziare a pene

EN: Or we can scream, "I Just Don't Give a Fuck," and see who means it!
IT: Oppure possiamo gridare,'I Just Don't Give a Fuck" e vedere che significa!

EN: Chorus 1.25X
IT: Coro 1.25x