Artist: 
Search: 
Dr. Dre - Deep Cover (feat. Snoop Dogg) lyrics (Spanish translation). | [Verse One: Dr. Dre]
, 
, Tonight's the night I get in some shit, (Yeah)
, Deep cover on the...
04:17
video played 2,093 times
added 8 years ago
Reddit

Dr. Dre - Deep Cover (feat. Snoop Dogg) (Spanish translation) lyrics

EN: [Verse One: Dr. Dre]
ES: [Verso Uno: Dr. Dre]

EN: Tonight's the night I get in some shit, (Yeah)
ES: Esta noche es la noche me meto en algo de mierda, (Sí)

EN: Deep cover on the incognito tip.
ES: Deep Cover en la punta de incógnito.

EN: Killin' motherfuckers if I have to,
ES: hijos de puta Killin 'si tengo que hacerlo,

EN: Peelin' caps too, cause you niggas know I'm comin' at you.
ES: Peelin 'tapas también, porque usted niggas saben que estoy viniendo a ti.

EN: I guess thats part of the game,
ES: Supongo que eso es parte del juego,

EN: But I feel for the nigger who thinks he just gonna come and chance things
ES: Pero yo siento por el negro que cree que sólo va a venir y las cosas oportunidad

EN: With the swiftness, so get it right, with the quickness,
ES: Con la rapidez, por lo que hacerlo bien, con la rapidez,

EN: And let me handle my business, yo.
ES: Y déjame manejar mi negocio, yo.

EN: I'm on a mission and my mission won't stop
ES: Estoy en una misión y mi misión no se detendrá

EN: Until I get the nigger maxin at the top.
ES: Hasta me da la maxin negro en la parte superior.

EN: I hope you get his ass before he drops.
ES: Espero que consigan el culo antes de que las gotas.

EN: Kingpin kickin back while his workers sling his rocks.
ES: nuevo Kingpin Kickin mientras sus trabajadores honda sus rocas.

EN: Coming up like a fat rat.
ES: Muy pronto como una rata gorda.

EN: Big money, big cars, big body guards on his back.
ES: Mucho dinero, grandes coches, los guardias de gran cuerpo en la espalda.

EN: So it's difficult to get him.
ES: Así que es difícil conseguirlo.

EN: But I got the hook up with somebody who knows how to get in contact with
ES: Pero creo que tengo el gancho con alguien que sabe cómo ponerse en contacto con

EN: him.
ES: él.

EN: Hit him like this and like that,
ES: Lo golpeó como esta y así,

EN: Let 'em know that I'll make it for a big fat dope sack
ES: Deje que ellos saben que voy a hacer por un saco gordo droga

EN: What is this pen? so let's rush it.
ES: ¿Qué es esta pluma? así que vamos a correr la misma.

EN: If you want to handle it tonight we'll discuss it
ES: Si desea manejar esta noche vamos a hablar de ello

EN: On the nigga's time, in the nigga's place,
ES: El momento en que el negro, en lugar de los nigga,

EN: Take a strap just in case one of his boys recognise my face.
ES: Tome una correa por si acaso uno de sus muchachos reconoce mi cara.

EN: Cause he's a sheisty motherfucker,
ES: Porque él es un hijo de puta sheisty,

EN: But I gives a fuck, cause I'm going deep cover.
ES: Pero yo le importa un carajo, porque yo voy cubierta de profundidad.

EN: [Chorus: Dr. Dre (Snoop Doggy Dogg)]
ES: [Estribillo: Dr. Dre (Snoop Doggy Dogg)]

EN: Yeah, and you don't stop (cause it's 1-8-7 on an undercover cop)
ES: Sí, y no se detienen (porque es 1-8-7 en un policía encubierto)

EN: Yeah, and you don't stop (cause it's 1-8-7 on an undercover cop)
ES: Sí, y no se detienen (porque es 1-8-7 en un policía encubierto)

EN: [Verse Two: Snoop Doggy Dogg]
ES: [Verso Dos: De Perrito Snoop Dogg]

EN: Creep with me as I crawl through the hood,
ES: Creep conmigo como me arrastro a través de la campana,

EN: Maniac, lunatic, call 'em Snoop Eastwood
ES: Maniac, llame loco, 'em Snoop Eastwood

EN: Kickin dust as I bust fuck peace
ES: Pateando el polvo como la paz mierda busto

EN: And, the mothafuckin drug police
ES: Y, la policía de drogas mothafuckin

EN: You already know I gives a fuck about a cop
ES: Ya sé que da una cogida sobre un policía

EN: So why in the fuck would you think that it would stop
ES: ¿Entonces por qué en la cogida que usted piensa que dejaría de

EN: Plot, yeah, that's what we's about to do
ES: Parcela, sí, eso es lo que está a punto de hacer

EN: Take your ass on a mission with the boys in blue
ES: Tener el culo en una misión con los chicos de azul

EN: Dre, (whatup, Snoop) yo I got the feelin
ES: Dre, (whatup, Snoop) yo tengo el sentimiento

EN: Tonight's the night like Betty Wright, and I'm chillin
ES: Esta noche es la noche como Betty Wright, y estoy Chillin

EN: Killin, feelin, no remorse, yeah
ES: Killin, feelin, ningún remordimiento, sí

EN: So lets go straight to the motherfuckin' source
ES: Así que vamos a ir directamente a la puta fuente

EN: And see what we can find
ES: Y ver lo que podemos encontrar

EN: Crooked ass cops that be gettin niggaz a gang of times
ES: Crooked policías culo que se niggaz gettin una banda de veces

EN: And now they wanna make a deal with me
ES: Y ahora quieren hacer un trato conmigo

EN: Scoop me up and put me on they team and chill with me
ES: Scoop mí y me puso en su equipo y frío conmigo

EN: And make my pockets bigger
ES: Y que mis bolsillos más grandes

EN: They want to meet with me tonight at 7:00, so whassup nigger?
ES: Ellos quieren reunirse conmigo esta noche a las 7:00, por lo negro ¿Cómo estás?

EN: What you wanna do? (What you wanna do?)
ES: ¿Qué quieres hacer? (¿Qué quieres hacer?)

EN: I got the gauge, a uzi and the mothafuckin 22
ES: Tengo el medidor, una uzi y la puta 22

EN: so if you wanna blast, nigga we can buck 'em
ES: así que si quieres explosión, nigga podemos dinero 'em

EN: If we stick 'em then we stuck 'em so fuck 'em!"
ES: Si nos atenemos 'em entonces nos quedamos' em lo jodan!'

EN: [Chorus: Dr. Dre (Snoop Doggy Dogg)]
ES: [Estribillo: Dr. Dre (Snoop Doggy Dogg)]

EN: Yeah, and you don't stop (cause it's 1-8-7 on an undercover cop)
ES: Sí, y no se detienen (porque es 1-8-7 en un policía encubierto)

EN: Yeah, and you don't stop (cause it's 1-8-7 on an undercover cop)
ES: Sí, y no se detienen (porque es 1-8-7 en un policía encubierto)

EN: [Verse Three: Snoop Doggy Dogg]
ES: [Verso tres: De Perrito Snoop Dogg]

EN: Six fo' five was the time on the clock,
ES: Seis de los cinco era la hora en el reloj,

EN: When me and my homey bailed in the parking lot.
ES: Cuando yo y mi hogareño rescatados en el estacionamiento.

EN: The scene looked strange and it felt like a set up
ES: La escena parecía extraña y se sentía como un conjunto de hasta

EN: Better not be, cause if it is, they're getting lit up.
ES: Mejor no, porque si es así, que van a obtener se iluminó.

EN: Oh here they come from the back and they laxed.
ES: Oh, aquí vienen desde atrás y relajados ellos.

EN: I'm checkin for the gats they strap, so whats up black?
ES: Te estoy cuidando para el AGCS que la correa, por lo cuál está para arriba negro?

EN: Chill, lets hit a deal,
ES: Frío, le alcanzó un acuerdo,

EN: if it aint up to what you feel then grab your steel.
ES: si no es a lo que sientes luego apoderarse de su acero.

EN: Right, so, what you motherfuckers gonna come at me with?
ES: Derecho, por lo que, lo que hijos de puta va a venir hacia mí con?

EN: Hope you ain't wantin' none of my grip.
ES: Espero que no es ninguna wantin 'de mis manos.

EN: Cause you can save that shit. Guess what they told me?
ES: Porque usted puede ahorrar esa mierda. Adivina lo que me dijeron?

EN: 'We give you 20 G's if you snitch on your homey,
ES: "Le damos 20 G si soplón en su casero,

EN: We'll put you in a home, and make your life plush,
ES: Vamos a ponerlo en una casa, y hacer su vida de lujo,

EN: Oh yeah, but you got to sell dope for us."
ES: Oh, sí, pero tienes que vender droga para nosotros.'

EN: Hmmm, let me think about it
ES: Hmmm, me dejó pensar en ello

EN: Turned my back and grabbed my gat and guess what I told him before I shot
ES: Le di la espalda y me agarró gat y adivinar lo que le dije antes de que yo tiro

EN: it:
ES: es el siguiente:

EN: 'If you don't quit, yeah, if you don't stop, yeah, I'm lettin' my gat pop'
ES: "Si no sale, sí, si no se detienen, sí, estoy lettin 'mi viejo gat'

EN: Cause it's 1-8-7 on an undercover cop
ES: Porque es 1-8-7 en un policía encubierto

EN: [Chorus: Dr. Dre (Snoop Doggy Dogg)]
ES: [Estribillo: Dr. Dre (Snoop Doggy Dogg)]