Artist: 
Search: 
Donna Hightower - This World Today Is A Mess lyrics (Portuguese translation). | What you do, what you say
, Has a lot to do in how you live today
, What you want, and what you...
02:49
video played 1,109 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Donna Hightower - This World Today Is A Mess (Portuguese translation) lyrics

EN: What you do, what you say
PT: O que você faz, o que você diz

EN: Has a lot to do in how you live today
PT: Tem muita coisa para fazer em como você vive hoje

EN: What you want, and what you make,
PT: O que você quer e o que você faz,

EN: Everybody knows it's only what you take
PT: Todo mundo sabe que é apenas o que você ter

EN: What you see, and what you hear,
PT: O que você vê, e o que se ouve,

EN: When it comes around again it's not too clear
PT: Quando se trata de ao redor novamente não é demasiado claro

EN: You say yes, they say no,
PT: Você diz sim, eles dizem que não,

EN: Everybody's talking everywhere you go
PT: Todo mundo está falando em todos os lugares que você vá

EN: You try to give another man a helping hand
PT: Você tenta dar uma mão amiga de outro homem

EN: He will take your kindness for a weaker stand
PT: Ele terá sua bondade para uma posição mais fraca

EN: Never do to others what they do to you
PT: Nunca faça aos outros o que fazer para você

EN: Try to find another way to make it through
PT: Tentar encontrar outra maneira de fazê-lo através

EN: What I say is what I know,
PT: O que eu digo é que eu sei,

EN: Try to get a favour going from door to door
PT: Tentar obter um favor indo de porta em porta.

EN: You stop and pray it's out of style,
PT: Você parar e orar é do estilo,

EN: You a step ahead it takes a hundred miles
PT: Você um passo à frente que leva uma centena de milhas

EN: What I say is what I know
PT: O que eu digo é que eu sei

EN: Try to get a favour going from door to door
PT: Tentar obter um favor indo de porta em porta.

EN: You stop and pray, you know that's out of style,
PT: Você parar e rezar, você sabe que está fora de moda,

EN: Get a step ahead it takes a hundred miles
PT: Obtenha um passo mais à frente que leva uma centena de milhas

EN: You try to give another man a helping hand
PT: Você tenta dar uma mão amiga de outro homem

EN: He will take your kindness for a weaker stand
PT: Ele terá sua bondade para uma posição mais fraca

EN: Never do to others what they do to you
PT: Nunca faça aos outros o que fazer para você

EN: You'd better do it to them before they do it to you!
PT: Você seria melhor fazê-lo-los antes que eles fazem isso para você!

EN: What you do, and what you say
PT: O que fazer e o que você diz

EN: Has a lot to do in how you live today
PT: Tem muita coisa para fazer em como você vive hoje

EN: What you want, what you make,
PT: O que você quer, o que você faz,

EN: Everybody knows it's only what you take
PT: Todo mundo sabe que é apenas o que você ter

EN: And now what you see, and what you hear,
PT: E agora o que você vê, e o que se ouve,

EN: When it comes around again it's not gonna be the same thing
PT: Quando ele chega mais uma vez que não vai ser a mesma coisa

EN: Because you're gonna say yes, and they're gonna say no
PT: Porque você está indo dizer sim, e eles estão indo dizer não

EN: And everybody's gonna talk, and talk,
PT: E de todo mundo vai falar e falar,

EN: And bla bla everywhere you go
PT: E bla bla onde quer que você vá

EN: And you know something?
PT: E você sabe alguma coisa?

EN: You try to give another man a helping hand
PT: Você tenta dar uma mão amiga de outro homem

EN: You know what he's gonna do?
PT: Você sabe o que ele está indo fazer?

EN: He's gonna take your kindness for a weaker stand
PT: Ele está indo tomar sua bondade para uma posição mais fraca

EN: You try to do for others what you'd like them to do to you
PT: Você tenta fazer para os outros o que você gostaria que eles façam

EN: Ah! ah! forget it! It's gonna be some other kind thing!
PT: Ah! Ah! Esqueça! Vai ser outra coisa amável!

EN: So you try to give another man, ah! listen, a helping hand?
PT: Então você tenta dar um outro homem, ah! Ouça, uma mão amiga?

EN: He will take your kindness for a weaker stand!
PT: Ele terá sua bondade para uma posição mais fraca!

EN: Never do to others what they do to you
PT: Nunca faça aos outros o que fazer para você