Artist: 
Search: 
Don Henley - The Boys Of Summer lyrics (Japanese translation). | Nobody on the road
, nobody on the beach
, I feel it in the air 
, the summer's out of reach
, Empty...
04:42
video played 10,957 times
added 6 years ago
Reddit

Don Henley - The Boys Of Summer (Japanese translation) lyrics

EN: Nobody on the road
JA: 誰もが道路

EN: nobody on the beach
JA: 誰もがビーチ

EN: I feel it in the air
JA: 私はそれの空気を感じる

EN: the summer's out of reach
JA: 夏の手の届かない

EN: Empty lake, empty streets,
JA: 空の湖、空の通り、

EN: the sun goes down alone
JA: 太陽を単独でダウンします。

EN: I'm drivin' by your house
JA: 私はあなたの家を drivin' です。

EN: Though I know you're not home
JA: あなたではない知っているがホーム

EN: I can see you
JA: 私はあなたを見ることができます。

EN: Your brown skin shinin' in the sun
JA: 太陽の下で shinin'、茶色の皮

EN: You got your hair combed back and your
JA: あなたの髪をとかしたを得たと、

EN: sunglasses on, baby
JA: サングラス、赤ちゃん

EN: And I can tell you my love for you will still be strong
JA: 私の愛をまだ強いだろう言うことができます。

EN: after the boys of summer have gone
JA: 夏の男の子を行った後

EN: I never will forget those nights
JA: 私はそれらの夜を忘れません

EN: I wonder if it was a dream
JA: かどうかは夢だっただろうか

EN: Remember how you made me crazy?
JA: どのように、あなたが私をクレイジーした覚えなさいか。

EN: Remember how I made you scream?
JA: どのように私は悲鳴を上げるに覚えているか。

EN: Now I don't understand
JA: 今私は理解していません。

EN: what's happened to our love,
JA: 私たちの愛に起こっています。

EN: But babe I'm gonna get you back
JA: しかし、かわいい得るつもりに戻る

EN: I'm gonna show you what I'm made of
JA: 私は見るつもりだあなたのものです。

EN: I can see you
JA: 私はあなたを見ることができます。

EN: Your brown skin shinin' in the sun
JA: 太陽の下で shinin'、茶色の皮

EN: I see you walkin' real slow and you're
JA: 私は、本当に遅い walkin' を参照してくださいし、して

EN: smilin' at everyone
JA: みんなで smilin '

EN: I can tell you my love for you will still be strong
JA: 私は私の愛をまだ強いだろう伝えることができます。

EN: after the boys of summer have gone
JA: 夏の男の子を行った後

EN: Out on the road today
JA: 道路に今日

EN: I saw a deadhead sticker on a Cadillac
JA: 私は、キャデラックの回送車ステッカーを見た

EN: A little voice inside my head said,
JA: 私の頭の中に小さな声は言った。

EN: "Don't look back. You can never look back."
JA: 「振り返ってはいけない。決して振り返ることができます。」

EN: I thought I knew what love was,
JA: 大好きだったものを知っていたと思った

EN: what did I know?
JA: 何を知っているか?

EN: Those days are gone forever
JA: それらの日が永遠になくなっています。

EN: I should just let them go but
JA: 私はちょうどそれらを放す必要がありますが、

EN: I can see you
JA: 私はあなたを見ることができます。

EN: Your brown skin shinin' in the sun
JA: 太陽の下で shinin'、茶色の皮

EN: You got that top pulled down and that
JA: プルダウン トップとなった

EN: radio on baby
JA: 赤ちゃんのラジオ

EN: And I can tell you my love for you will still be strong
JA: 私の愛をまだ強いだろう言うことができます。

EN: after the boys of summer have gone
JA: 夏の男の子を行った後

EN: I can see you
JA: 私はあなたを見ることができます。

EN: Your brown skin shinin' in the sun
JA: 太陽の下で shinin'、茶色の皮

EN: You got that hair slicked back and those
JA: 戻る売り歩き、髪とそれらを得た

EN: wayfarers on, baby
JA: 旅人に、赤ちゃん

EN: I can tell you my love for you will still be strong
JA: 私は私の愛をまだ強いだろう伝えることができます。

EN: after the boys of summer have gone
JA: 夏の男の子を行った後