Artist: 
Search: 
Djogani - Znam Ja lyrics (French translation). | Kazu da si srecan sa njom
, da si promenio i broj
, hvalis se da zivis k'o Bog
, bas lepo
, 
, A kad...
03:02
video played 3,467 times
added 8 years ago
Reddit

Djogani - Znam Ja (French translation) lyrics

SR: Kazu da si srecan sa njom
FR: Dites que vous heureux avec elle

SR: da si promenio i broj
FR: vous avez changé de numéro

SR: hvalis se da zivis k'o Bog
FR: hvalis à vivre comme Dieu

SR: bas lepo
FR: Bass nice

SR: A kad si vec sredio sve
FR: Et quand vous avez déjà obtenu tous

SR: nemoj, nemoj da me zoves
FR: ne pas, ne m'appelez pas

SR: kad odes od nje
FR: Quand vais d'elle

SR: prema jednoj bar budi fer
FR: Selon une seule barre d'être juste

SR: bilo bi lepo
FR: soyez gentil

SR: Ref.
FR: RÉF--

SR: Znam ja dobro kako ti je s njom
FR: Je la connais que diriez-vous

SR: cak sam i tvoj novi broj pre nje znala
FR: J'ai même votre nouveau numéro avant son savoir

SR: dugo jos bi ti nju lagao
FR: vous encore longtemps son mensonge

SR: da moju sliku tad nije nasla
FR: pour ma photo alors introuvable

SR: Znam da si isti k'o pre
FR: Connaissez vous la même chose comme auparavant

SR: jos drhti ti ruka i srce ti lupa kad zoves me
FR: frémir encore arm et les battements de votre cœur quand m'appeler

SR: priznaj to da ime sto pise
FR: Avouez-le nom table écrit

SR: nije od bivse vec zivot tvoj
FR: pas déjà première vie votre

SR: Kazu da si srecan kraj nje
FR: Dites que vous lui fin heureuse

SR: da si ostvario sne
FR: vous avez atteint sne

SR: i kako ti je ona sve
FR: et comment elle a tous les

SR: ma koga lazes
FR: Venez qui se trouvent

SR: A ja istinu znam zoves me samo
FR: Et je sais la vérité m'appeler

SR: kad ostanes sam
FR: Quand je reste

SR: treba da pobedim sram
FR: devraient gagner la honte

SR: i sve joj kazem
FR: et lui dire