Artist: 
Search: 
Divna - И Ти Не Можеш Да Ме Спреш (feat. Miro & Krisko) lyrics (English translation). | Миро:
, Това момиче, помниш ли го?
, До вчера беше малка,...
04:10
Reddit

Divna - И Ти Не Можеш Да Ме Спреш (feat. Miro & Krisko) (English translation) lyrics

BG: Миро:
EN: Miro:

BG: Това момиче, помниш ли го?
EN: This girl, do you remember it?

BG: До вчера беше малка, днес не е дете!
EN: Up to yesterday was a small, today is not the child!

BG: Тя е (дива), тя е неповторима
EN: It is the (wild), it is

BG: Тя е дивна, дивна, дивна, дивнаа-а-а.
EN: It is divna, divna, divna, divnaa-a-a.

BG: Припев Дивна:
EN: Chorus: Divna

BG: Ако ти си, този който, иска да остане с мен, мен, мен.
EN: If you are, the one who wishes to remain with me, me, me.

BG: Сигурен ли си защото, няма да се спирам
EN: Sure you because it will not stop

BG: за да чувам твоето не, не, не!
EN: to hear your no, no, no!

BG: Сигурен ли си защото, ти не можеш да ме спреш,
EN: Sure you because you can stop me,

BG: да танцувам цяла нощ, ти не можеш, ти не можеш!
EN: dancing all night, you you you you!

BG: Да танцуваш цяла нощ, ти не можеш да ме спреш,
EN: Dance all night, you can stop me,

BG: да танцувам цяла нощ, да танцувам, да танцувам,
EN: dancing all night, dancing, dancing,

BG: цяла нощ, цяла нощ!
EN: all night, all night!

BG: Искам да не знам, какво ще стане с мен,
EN: I do not know what will happen with me

BG: когато ме погледнеш, само ти знаеш как!
EN: When you look around me, only you know how!

BG: Накарай ме да чувствам, накарай ме да искам,
EN: Talk to me, talk to me I …

BG: да не спирам да се движа в твоя ритъм!
EN: do not stop to move at your pace!

BG: Дай ми свобода, да им разкажем тоя свят какъв е!
EN: Give me liberty to you about this world what is!

BG: Виж го в очите ми, една минута време, дай ми
EN: See it in my eyes, one minute, Gimme

BG: в съзнанието ти да скитам, и да те попитам.
EN: in your mind, and they skitam ask.

BG: Припев Дивна:
EN: ChorusDivna:

BG: Ако ти си, този който, иска да остане с мен, мен, мен.
EN: If you are, the one who wishes to remain with me, me, me.

BG: Сигурен ли си защото, няма да се спирам
EN: Sure you because it will not stop

BG: за да чувам твоето не, не, не!
EN: to hear your no, no, no!

BG: Сигурен ли си защото, ти не можеш да ме спреш,
EN: Sure you because you can stop me,

BG: да танцувам цяла нощ, ти не можеш, ти не можеш!
EN: dancing all night, you you you you!

BG: Да танцуваш цяла нощ, ти не можеш да ме спреш,
EN: Dance all night, you can stop me,

BG: да танцувам цяла нощ, да танцувам, да танцувам,
EN: dancing all night, dancing, dancing,

BG: цяла нощ, цяла нощ!
EN: all night, all night!

BG: И на никой не робувам, сърца не си купувам!
EN: And nobody robuvam, hearts do not buy!

BG: И не се опитвай, да ме спираш да танцувам,
EN: And do not attempt to me, pausing to dance

BG: да се забавлявам, хубави моменти, и да сме
EN: to have fun, good moments, and we

BG: готови винаги да има нови. Дай ми слънцето,
EN: always ready to have new ones. Gimme the Sun

BG: дай ми ритъм, дай ми звук ако искаш да остана
EN: Gimme, Gimme rhythm sound if you want to stay

BG: само с тебе тук! Една минута време, дай ми в
EN: only you here! One minute, Gimme in

BG: съзнанието ти да скитам, и да те попитам.
EN: your minds, and they skitam ask.

BG: Ако ти си, този който иска да остане с мен, мен, мен.
EN: If you are, the one who wants to remain with me, me, me.

BG: Сигурен ли си защото, няма да се спирам
EN: Sure you because it will not stop

BG: за да чувам твоето не, не, не!
EN: to hear your no, no, no!

BG: Сигурен ли си защото, когато търся усмивки,
EN: Sure you because whenI am looking for the smiles,

BG: не искам да намирам сълзи...
EN: I don't want to see my tears ...

BG: Аз имам нужда, да бъда единствено, big bass, big sound...
EN: I have need to be only big bass, big sound ...

BG: Недей да ме спираш, да бъда себе си!
EN: Pausing, Nedej to me to be myself!

BG: Танцувай с мен, в ритъма на сърцето си.
EN: Dance with me, in the rhythm of your heart.

BG: Припев Дивна:
EN: Chorus: Divna

BG: Ако ти си, този който иска да остане с мен, мен, мен.
EN: If you are, the one who wants to remain with me, me, me.

BG: Сигурен ли си защото, няма да се спирам
EN: Sure you because it will not stop

BG: за да чувам твоето не, не, не!
EN: to hear your no, no, no!

BG: Сигурен ли си защото, ти не можеш да ме спреш,
EN: Sure you because you can stop me,

BG: да танцувам цяла нощ, ти не можеш да ме спреш,
EN: dancing all night, you can stop me,

BG: Да танцуваш цяла нощ, ти не можеш да ме спреш,
EN: Dance all night, you can stop me,

BG: да танцувам цяла нощ, да танцувам, да танцувам,
EN: dancing all night, dancing, dancing,

BG: цяла нощ, цяла нощ!
EN: all night, all night!

BG: Криско:
EN: Krisko:

BG: Тя ходи на танци, а аз не танцувам!
EN: She walked to the dance, but I do not dance!

BG: С музика от клип на Криско те таксувам!
EN: With music from the video of Krisko they taksuvam!

BG: Стига звуци брат, твоята музика утихна!
EN: As long as your music sounds, brother, utihna!

BG: Чупя ви ушите с вокалите на Дивна!
EN: Čupâ your ears with the vocals of Divna!

BG: Музикални продуценти, това са митове!
EN: Musical producers, these are myths!

BG: Тука е човека с няй-добрите beat-ове!
EN: Here is a man with nâj-good beat-s!

BG: Танци, едно-друго, много е горещо!
EN: Dances, one-another, very hot!

BG: Когато ме видиш, пожелай си нещо!
EN: When the mesee wishful!

BG: Миро:
EN: Miro:

BG: ДИВНАА...!!!
EN: DIVNAA ...!!!