Artist: 
Search: 
Disturbed - Another Way To Die lyrics (Portuguese translation). | The indulgence of our lives has cast a shadow on our world.
, Our devotion to our appetites betrayed...
04:14
video played 2,136 times
added 6 years ago
Reddit

Disturbed - Another Way To Die (Portuguese translation) lyrics

EN: The indulgence of our lives has cast a shadow on our world.
PT: A indulgência de nossas vidas tem uma sombra no nosso mundo.

EN: Our devotion to our appetites betrayed us all.
PT: Nossa devoção a nossos apetites nos traíram.

EN: An apocalyptic plight.
PT: Uma situação apocalíptica.

EN: More destruction will unfold.
PT: Mais destruição vai se desdobrar.

EN: Mother Earth will show her darker side and take her toll.
PT: Mãe Terra vai mostrar seu lado mais sombrio e tomar seu pedágio.

EN: It's just another way to die.
PT: É apenas outra maneira de morrer.

EN: There can be no other reason why.
PT: Não pode haver nenhuma razão por que.

EN: You know we should have seen it coming.
PT: Você sabe que deveria ter previsto.

EN: Consequences we cannot deny will be revealed in time.
PT: Consequências que não podemos negar serão reveladas em tempo.

EN: Glaciers melt as we pollute the sky.
PT: Geleiras derretem como poluímos o céu.

EN: A sign of devastation coming.
PT: Um sinal da vinda de devastação.

EN: We don’t need another way to die.
PT: Não precisamos de uma outra maneira de morrer.

EN: Can we repent in time?
PT: Nós pode arrepender-se no tempo?

EN: [Pre-chorus:]
PT: [Pré-refrão:]

EN: The Time bomb is ticking and no one is listening.
PT: A bomba-relógio está correndo e ninguém me escuta.

EN: Our future is fading.
PT: Nosso futuro está sumindo.

EN: Is there any hope we’ll survive?
PT: Há alguma esperança de que vai sobreviver?

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Still, we ravage the world that we love.
PT: Ainda, nos assolam o mundo que nós amamos.

EN: And the millions cry out to be saved.
PT: E os milhões clamam para ser salvo.

EN: Our endless maniacal appetite.
PT: Nosso apetite maníaco sem fim.

EN: Left us with another way to die.
PT: Deixou-em uma outra maneira de morrer.

EN: It's just another way to die.
PT: É apenas outra maneira de morrer.

EN: Can we repent in time?
PT: Nós pode arrepender-se no tempo?

EN: Greed and hunger led to our demise.
PT: Ganância e fome levaram a nossa morte.

EN: A path I can’t believe we followed.
PT: Um caminho que não posso acreditar que nós seguimos.

EN: Black agenda’s rooted in a lie.
PT: Agenda preta está enraizada em uma mentira.

EN: Will we repent in time?
PT: Nós se arrependerem a tempo?

EN: Species fall before our very eyes.
PT: Espécies caem diante dos nossos olhos.

EN: A world that they cannot survive in left them with another way to die.
PT: Um mundo que não conseguem sobreviver na esquerda-los com outra maneira de morrer.

EN: Are we dead inside?
PT: Está morto por dentro?

EN: [Pre-chorus]
PT: [Pré-refrão]

EN: [Chorus x2]
PT: [Refrão X2]

EN: Can we repent in time?
PT: Nós pode arrepender-se no tempo?

EN: It's just another way to die.
PT: É apenas outra maneira de morrer.

EN: Can we repent in time?
PT: Nós pode arrepender-se no tempo?