Artist: 
Search: 
Disclosure - Latch (At Central Park) (Live) lyrics (Bulgarian translation). | You, you lift my heart up.
, when the rest of me is down.
, You, you enchant me, even when you're...
06:23
video played 53 times
added 4 years ago
Reddit

Disclosure - Latch (At Central Park) (Live) (Bulgarian translation) lyrics

EN: You, you lift my heart up.
BG: Вие издигате сърцето ми.

EN: when the rest of me is down.
BG: Когато останалата част от мен е надолу.

EN: You, you enchant me, even when you're not around.
BG: Вие, ви очарова ме, дори когато не сте около.

EN: If there are boundaries, I will try to knock them down.
BG: Ако има граници, аз ще се опитам да ги събарят.

EN: I'm latching on babe, now I know what I have found.
BG: Аз съм latching Мила, сега знам, че това, което намерих.

EN: I feel we're close enough.
BG: Чувствам, че ние сме достатъчно близки.

EN: I wanna lock in your love.
BG: Искам да се заключва в любовта си.

EN: I think we're close enough.
BG: Мисля, че ние сме достатъчно близки.

EN: Could I lock in your love baby.
BG: Може да заключа в бебето си любов.

EN: Now I got you in my space.
BG: Сега ти имам в моето пространство.

EN: I won't let go of you.
BG: Аз няма да пусне от вас.

EN: Got you shackled in my embrace.
BG: Имаш ли оковани в моята прегръдка.

EN: I'm latching onto you.
BG: Аз съм latching върху вас.

EN: Now I got you in my space.
BG: Сега ти имам в моето пространство.

EN: I won't let go of you.
BG: Аз няма да пусне от вас.

EN: Got you shackled in my embrace.
BG: Имаш ли оковани в моята прегръдка.

EN: I'm latching onto you.
BG: Аз съм latching върху вас.

EN: I'm so encaptured, got me wrapped up in your touch.
BG: Аз съм така encaptured, ме увит във вашата връзка.

EN: Feel so enamored, hold me tight within your clutch.
BG: Се чувствам толкова влюбен, ме държи здраво в рамките си съединител.

EN: How do you do it, you got me losing every breath.
BG: Как да направите това, вие ме губи всеки дъх.

EN: What did you give me, to make my heart beat out my chest.
BG: Какво ви даде ми, да направи сърцето ми избивам гърдите ми.

EN: I feel we're close enough.
BG: Чувствам, че ние сме достатъчно близки.

EN: I wanna lock in your love.
BG: Искам да се заключва в любовта си.

EN: I think we're close enough.
BG: Мисля, че ние сме достатъчно близки.

EN: Could I lock in your love baby.
BG: Може да заключа в бебето си любов.

EN: I feel we're close enough.
BG: Чувствам, че ние сме достатъчно близки.

EN: I wanna lock in your love.
BG: Искам да се заключва в любовта си.

EN: I think we're close enough.
BG: Мисля, че ние сме достатъчно близки.

EN: Could I lock in your love baby.
BG: Може да заключа в бебето си любов.

EN: Now I got you in my space.
BG: Сега ти имам в моето пространство.

EN: I won't let go of you.
BG: Аз няма да пусне от вас.

EN: Got you shackled in my embrace.
BG: Имаш ли оковани в моята прегръдка.

EN: I'm latching onto you.
BG: Аз съм latching върху вас.

EN: Now I got you in my space.
BG: Сега ти имам в моето пространство.

EN: I won't let go of you.
BG: Аз няма да пусне от вас.

EN: Got you shackled in my embrace.
BG: Имаш ли оковани в моята прегръдка.

EN: I'm latching onto you.
BG: Аз съм latching върху вас.

EN: Now I got you in my space.
BG: Сега ти имам в моето пространство.

EN: I'm latching onto you.
BG: Аз съм latching върху вас.

EN: (I'm latchin on...)
BG: (Аз съм latchin...)

EN: I'm latching onto you.
BG: Аз съм latching върху вас.

EN: (I don't want to let go...)
BG: (Iне искам да пусна...)

EN: I won't let go of you.
BG: Аз няма да пусне от вас.

EN: (I won't let go I won't let go...)
BG: (Аз няма да отида аз няма да отида...)

EN: (I won't let go I won't let go...)
BG: (Аз няма да отида аз няма да отида...)