Artist: 
Search: 
Dire Straits - Romeo and Juliet lyrics (Japanese translation). | A lovestruck romeo sings a streetsus serenade
, Laying everybody low with me a lovesong that he...
05:45
video played 5,265 times
added 7 years ago
by damebra
Reddit

Dire Straits - Romeo and Juliet (Japanese translation) lyrics

EN: A lovestruck romeo sings a streetsus serenade
JA: 恋煩いのロミオはstreetsusセレナーデを歌う

EN: Laying everybody low with me a lovesong that he made
JA: 私と一緒に彼が作ったラブソングをみんな低敷設

EN: Finds a convenient streetlight steps out of the shade
JA: 外陰を検索便利な街灯の手順

EN: Says something like you and me babe how about it ?
JA: あなたのような何かが言うと私は可愛い方法については、それを?

EN: Juliet says hey it's romeo you nearly gimme a heart attack
JA: ジュリエットはちょっとそれはあなたの近くの心臓発作をくれロミオと言っている

EN: He's underneath the window she's singing hey la my boyfriend's back
JA: 彼は彼女が私のボーイフレンドが背中ラちょっとを歌っているウィンドウの下にある

EN: You shouldn't come around here singing up at people like that
JA: あなたの周りのここでのような人で最大歌ってはならない

EN: Anyway what you gonna do about it ?
JA: とにかく何をそれについてどうする?

EN: Juliet the dice were loaded from the start
JA: ジュリエットのサイコロは、最初から読み込まれた

EN: And I bet and you exploded in my heart
JA: そして私は賭け、あなたは私の心に爆発

EN: And I forget the movie song
JA: そして、私は映画の歌を忘れない

EN: When you wanna realise it was just that the time was wrong juliet ?
JA: ときは、それだけで時間が間違ってジュリエットだった実現したいですか?

EN: Come up on differents streets they both were streets of shame
JA: 貴様上是非通り彼らは両方の恥の通りであった

EN: Both dirty both mean yes and the dream was just the same
JA: 両方の汚れの両方yesと夢を意味するだけで同じだった

EN: And I dreamed your dream for you and your dream is real
JA: そして私はあなたのために、あなたの夢を見た夢は本物だ

EN: How can you look at me as if I was just another one of your deals ?
JA: どのように私にように私はあなたのお得な情報の一つとされた見ることができる?

EN: Where you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
JA: あなたは銀のチェーンの場合は金の鎖に落ちることができる恐れがある場所

EN: You can fall for pretty strangers and the promises they hold
JA: あなたはかなり知らない人のため、彼らは保持の約束を落ちることができます

EN: You promised me everything you promised me think and thin
JA: あなたは私にあなたは私と思う薄い約束すべてを約束

EN: Now you just says oh romeo yeah you know I used to have a scene with him
JA: 今、あなたはオハイオ州ロミオええ、私は彼と一緒にシーンを持っていた知っている

EN: Juliet when we made love you used to cry
JA: ジュリエットは、私たちが作ったあなたが泣くために使用さ大好き

EN: You said I love you like the stars above I'll love you till I die
JA: あなたは私は、上記の星のように私は死ぬまで私はあなたを好きになるあなたを愛している

EN: There's a place for us you know the movie song
JA: 我々にとっては、映画の曲を知っている場所がある

EN: When you gonna realise it was just that the time was wrong juliet ?
JA: あなたが実現つもりがそれだけで時間がおかしいジュリエットでしたか?

EN: I can't do the talk like they talk on tv
JA: 彼らはテレビで話すように私は話をしないこと

EN: And I can't do a love song like the way it's meant to be
JA: そして、私はそれをするためのものだ方法のような愛の歌を行うことはできません

EN: I can't do everything but I'd do anything for you
JA: 私は全力を尽くすことはできませんが、私はあなたのために何かをしたい

EN: I can't do anything except be in love with you
JA: 私以外は何もできない愛にあなたと一緒に

EN: And all I do is miss you and the way we used to be
JA: そして、すべて私が、私たちがすることに使用した方法をミス

EN: All do is keep the beat and bad company
JA: 道はビートと悪い会社を維持されるすべての

EN: All I do is kiss you through the bars of a rhyme
JA: 私は押韻のバーを介してキスをされるすべての

EN: Julie I'd do the stars with you any time
JA: ジュリーは私がしたいあなたと星いつ

EN: Juliet when we made love you used to cry
JA: ジュリエットは、私たちが作ったあなたが泣くために使用さ大好き

EN: You said I love you like the stars above I'll love you till I die
JA: あなたは私は、上記の星のように私は死ぬまで私はあなたを好きになるあなたを愛している

EN: There's a place for us you know the movie song
JA: 我々にとっては、映画の曲を知っている場所がある

EN: When you gonna realise it was just that the time was wrong juliet ?
JA: あなたが実現つもりがそれだけで時間がおかしいジュリエットでしたか?

EN: A lovestruck romeo sings a streetsus serenade
JA: 恋煩いのロミオはstreetsusセレナーデを歌う

EN: Laying everybody low with me a lovesong that he made
JA: 私と一緒に彼が作ったラブソングをみんな低敷設

EN: Finds a convenient streetlight steps out of the shade
JA: 外陰を検索便利な街灯の手順

EN: Says something like you and me babe how about it ?
JA: あなたのような何かが言うと私は可愛い方法については、それを?