Artist: 
Search: 
Dire Straits - Romeo and Juliet lyrics (German translation). | A lovestruck romeo sings a streetsus serenade
, Laying everybody low with me a lovesong that he...
05:45
video played 5,274 times
added 8 years ago
by damebra
Reddit

Dire Straits - Romeo and Juliet (German translation) lyrics

EN: A lovestruck romeo sings a streetsus serenade
DE: Eine verliebte Romeo singt ein Ständchen streetsus

EN: Laying everybody low with me a lovesong that he made
DE: Verlegung jeder tief bei mir ein Lovesong, die er

EN: Finds a convenient streetlight steps out of the shade
DE: Findet eine bequeme Straßenlaterne Schritte aus dem Schatten

EN: Says something like you and me babe how about it ?
DE: Sagt so etwas wie Sie und mich Babe wie wäre es?

EN: Juliet says hey it's romeo you nearly gimme a heart attack
DE: Juliet sagt hey es ist Romeo fast gimme ein Herz angreifen

EN: He's underneath the window she's singing hey la my boyfriend's back
DE: Er ist unterhalb des Fensters hat sie hei la meines Freundes wieder singen

EN: You shouldn't come around here singing up at people like that
DE: Sie sollte nicht kommen, um singen hier oben bei Menschen wie die

EN: Anyway what you gonna do about it ?
DE: Wie auch immer was Sie dagegen tun werde?

EN: Juliet the dice were loaded from the start
DE: Juliet Würfel geladen wurden von Anfang an

EN: And I bet and you exploded in my heart
DE: Und ich wette, und Sie explodierte in meinem Herzen

EN: And I forget the movie song
DE: Und ich vergesse den Filmsong

EN: When you wanna realise it was just that the time was wrong juliet ?
DE: Wenn Sie feststellen wollen, war es nur, dass die Zeit falsch Juliet?

EN: Come up on differents streets they both were streets of shame
DE: Kommen Sie auf verschiedenen Straßen, die beide waren Straßen von Scham

EN: Both dirty both mean yes and the dream was just the same
DE: Sowohl beide bedeuten ja dreckig und der Traum war genauso

EN: And I dreamed your dream for you and your dream is real
DE: Und ich träumte Ihren Traum für Sie und Ihr Traum ist real

EN: How can you look at me as if I was just another one of your deals ?
DE: Wie können man mich betrachtet, als ob ich gerade eine andere Ihre Angebote war?

EN: Where you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
DE: Wo Sie für Ketten Silber fallen Sie für Ketten Gold fallen

EN: You can fall for pretty strangers and the promises they hold
DE: Sie können fallen für hübsche fremde und die Versprechungen, die sie aufnehmen

EN: You promised me everything you promised me think and thin
DE: Sie versprach mir, alles, was Sie versprach mir denken und dünn

EN: Now you just says oh romeo yeah you know I used to have a scene with him
DE: Jetzt Sie gerade Ach Romeo ja sagt, wissen Sie, dass früher eine Szene mit ihm habe ich

EN: Juliet when we made love you used to cry
DE: Juliet als wir Liebe dich zum Weinen

EN: You said I love you like the stars above I'll love you till I die
DE: Sie sagte, dass ich dich liebe, wie die Sterne über ich Sie lieben bis ich sterbe

EN: There's a place for us you know the movie song
DE: Es gibt einen Platz für uns, Sie kennen den Filmsong

EN: When you gonna realise it was just that the time was wrong juliet ?
DE: Wenn Sie bewusst werde, es war nur, dass die Zeit falsch Juliet war?

EN: I can't do the talk like they talk on tv
DE: Ich kann nicht die Rede, wie sie auf redenTV

EN: And I can't do a love song like the way it's meant to be
DE: Und ich kann nicht, wie die Art, wie es sein hat, soll ein Liebeslied

EN: I can't do everything but I'd do anything for you
DE: Ich kann nicht alles, aber ich würde alles für dich tun

EN: I can't do anything except be in love with you
DE: Ich kann nichts tun außer in dich verliebt sein

EN: And all I do is miss you and the way we used to be
DE: Und alles, was ich vermisse Sie und die Art, wie wir früher

EN: All do is keep the beat and bad company
DE: Alles zu tun ist, halten die beat und schlechte Gesellschaft

EN: All I do is kiss you through the bars of a rhyme
DE: Alles, was ich zu tun ist, Sie durch die Gitterstäbe einen Reim küssen

EN: Julie I'd do the stars with you any time
DE: Julie, ich würde tun die Sterne mit Ihnen jederzeit

EN: Juliet when we made love you used to cry
DE: Juliet als wir Liebe dich zum Weinen

EN: You said I love you like the stars above I'll love you till I die
DE: Sie sagte, dass ich dich liebe, wie die Sterne über ich Sie lieben bis ich sterbe

EN: There's a place for us you know the movie song
DE: Es gibt einen Platz für uns, Sie kennen den Filmsong

EN: When you gonna realise it was just that the time was wrong juliet ?
DE: Wenn Sie bewusst werde, es war nur, dass die Zeit falsch Juliet war?

EN: A lovestruck romeo sings a streetsus serenade
DE: Eine verliebte Romeo singt ein Ständchen streetsus

EN: Laying everybody low with me a lovesong that he made
DE: Verlegung jeder tief bei mir ein Lovesong, die er

EN: Finds a convenient streetlight steps out of the shade
DE: Findet eine bequeme Straßenlaterne Schritte aus dem Schatten

EN: Says something like you and me babe how about it ?
DE: Sagt so etwas wie Sie und mich Babe wie wäre es?