Artist: 
Search: 
Dire Straits - Heavy Fuel Live (Live) lyrics (German translation). | Last time I was sober, man I felt bad
, Worst hangover that I ever had
, It took six hamburgers and...
05:49
video played 975 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Dire Straits - Heavy Fuel Live (Live) (German translation) lyrics

EN: Last time I was sober, man I felt bad
DE: Letztes Mal war ich nüchtern, Mann fühlte ich mich schlecht

EN: Worst hangover that I ever had
DE: Schlimmsten Kater, die ich je hatte

EN: It took six hamburgers and scotch all night
DE: Es dauerte sechs Hamburger und Scotch ganze Nacht

EN: Nicotine for breakfast just to put me right
DE: Nikotin zum Frühstück nur um mir in Ordnung zu bringen

EN: ’Cause if you wanna run cool
DE: Weil wenn Sie cool ausführen wollen

EN: If you wanna run cool
DE: Wenn Sie, cool ausführen wollen

EN: If you wanna run cool, you got to run
DE: Wenn Sie cool ausführen wollen, hast du ausgeführt

EN: On heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Kraftstoff

EN: Heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Brennstoffe

EN: Heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Brennstoffe

EN: My life makes perfect sense
DE: Mein Leben ist absolut sinnvoll

EN: Lust and food and violence
DE: Lust und Essen und Gewalt

EN: Sex and money are my major kicks
DE: Sex und Geld sind meine großen Tritten

EN: Get me in a fight I like dirty tricks
DE: Sie mich nicht in einem Kampf ich mag schmutzige Tricks

EN: ’Cause if you wanna run cool
DE: Weil wenn Sie, cool ausführen wollen

EN: If you wanna run cool
DE: Wenn Sie, cool ausführen wollen

EN: Yes if you wanna run cool, you got to run
DE: Ja wenn Sie cool ausführen willst, hast du ausgeführt

EN: On heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Kraftstoff

EN: Heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Brennstoffe

EN: Heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Brennstoffe

EN: My chick loves a man who’s strong
DE: Mein Küken liebt einen Mann, der stark ist

EN: The things she’ll do to turn me on
DE: Dinge, die sie tun werde, um mich einschalten

EN: I love the babes, don’t get we wrong
DE: Ich liebe die Babes, wir nicht falsch

EN: Hey, that’s why I wrote this song
DE: Hey, das ist, warum ich diesen Song geschrieben

EN: I don’t care if my liver is hanging by a thread
DE: Ich interessiere mich nicht, wenn meine Leber von einem Thread hängt

EN: Don’t care if my doctor says I ought to be dead
DE: Egal, ob mein Arzt sagt, ich sollte tot sein

EN: When my ugly big car won’t climb this hill
DE: Wann wird nicht meine hässliche große Auto diese Bergmeisterschaft

EN: I’ll write a suicide note on a hundred dollar bill
DE: Ich schreibe einen Abschiedsbrief auf einen hundert-Dollar-Schein

EN: ’Cause if you wanna run cool
DE: Weil wenn Sie cool ausführen wollen

EN: If you wanna run cool
DE: Wenn Sie, cool ausführen wollen

EN: Yes if you wanna run cool, you got to run
DE: Ja wenn Sie cool ausführen möchten, hast du ausgeführt

EN: On heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Kraftstoff

EN: Heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Brennstoffe

EN: Heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Brennstoffe

EN: On heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Kraftstoff

EN: Heavy, heavy fuel
DE: Schwere, schwere Brennstoffe