Artist: 
Search: 
Dimana - С Теб Ще Продължа (feat. Damian) lyrics (Italian translation). | Нека да ми казват,че си без сърце,
, ала знам какво се...
04:28
video played 918 times
added 8 years ago
Reddit

Dimana - С Теб Ще Продължа (feat. Damian) (Italian translation) lyrics

BG: Нека да ми казват,че си без сърце,
IT: Mi lasci dire che senza il cuore,

BG: ала знам какво се криe вътре в тебе.
IT: ma sai cosa si nasconde dentro di te.

BG: Аз не искам някой с ангелско лице,
IT: Non voglio che qualcuno con un viso d'angelo,

BG: искам истински добър човек до мене!
IT: Voglio un uomo vero bene a me!

BG: Само ти очите си затвори,
IT: Basta chiudere gli occhi,

BG: за да гледаш с душата.
IT: guardare con l'anima.

BG: И видя в мен тъгата.
IT: E visto in me la tristezza.

BG: И видя душа позната.
IT: E vedere la tua anima.

BG: Тя на твоята прилича.
IT: Sembra che il.

BG: Тя безумно те обича.
IT: Lei ti ama follemente.

BG: -"Знаеш ли това?"
IT: -"Lo sai che?"

BG: -"Знаеш ли това?"
IT: -"Lo sai che?"

BG: Само в теб единствено намерих,
IT: Solo in te ho trovato,

BG: отличителния белег,
IT: il segno distintivo

BG: че и ти си като мене,
IT: Tu sei come me,

BG: че се търсим дълго време.
IT: si cercano per lungo tempo.

BG: И каквото и да става няма да си тръгна.
IT: E qualunque cosa accada che non lo lascio.

BG: Няма!
IT: Ci è No!

BG: -"С теб ще продължа!"
IT: -"Con continuerà!"

BG: -"С теб ще продължа!"
IT: -"Con continuerà!"

BG: Всеки друг повярва на лъжата ми:
IT: Chiunque altro che la menzogna:

BG: -"Аз живея за да мразя и ранявам!"
IT: "Vivere di odio e di male."

BG: Само ти отгатна самотата ми,
IT: Solo voi indovinare la mia solitudine,

BG: и това как искам обич да раздавам!
IT: e come mi piace trattare!

BG: Само ти очите си затвори,
IT: Basta chiudere gli occhi,

BG: за да гледаш с душата.
IT: guardare con l'anima.

BG: И видя в мен тъгата.
IT: E visto in me la tristezza.

BG: И видя душа позната.
IT: E vedere la tua anima.

BG: Тя на твоята прилича.
IT: Sembra che il.

BG: Тя безумно те обича.
IT: Lei ti ama follemente.

BG: -"Знаеш ли това?"
IT: -"SaiQuesto?"

BG: -"Знаеш ли това?"
IT: -"Lo sai che?"

BG: Само ти очите си затвори,
IT: Basta chiudere gli occhi,

BG: за да гледаш с душата.
IT: guardare con l'anima.

BG: И видя в мен тъгата.
IT: E visto in me la tristezza.

BG: И видя душа позната.
IT: E vedere la tua anima.

BG: Тя на твоята прилича.
IT: Sembra che il.

BG: Тя безумно те обича.
IT: Lei ti ama follemente.

BG: -"Знаеш ли това?"
IT: -"Lo sai che?"

BG: -"Знаеш ли това?"
IT: -"Lo sai che?"

BG: Само в теб единствено намерих,
IT: Solo in te ho trovato,

BG: отличителния белег,
IT: il segno distintivo

BG: че и ти си като мене,
IT: Tu sei come me,

BG: че се търсим дълго време.
IT: si cercano per lungo tempo.

BG: И каквото и да става няма да си тръгна.
IT: E qualunque cosa accada che non lo lascio.

BG: Няма!
IT: Ci è No!

BG: -"С теб ще продължа!"
IT: -"Con continuerà!"

BG: -"С теб ще продължа!"
IT: -"Con continuerà!"