Artist: 
Search: 
Diggy - Thinkin Bout U (feat. Bei Maejor) lyrics (Japanese translation). | uhhh yeah 
, uh uh 
, uh uh 
, uh yeah 
, but girl i gotta let you know that yea, 
, i know were...
03:12
video played 1,892 times
added 7 years ago
Reddit

Diggy - Thinkin Bout U (feat. Bei Maejor) (Japanese translation) lyrics

EN: uhhh yeah
JA: うーんええ

EN: uh uh
JA: uhのuh

EN: uh uh
JA: uhのuh

EN: uh yeah
JA: ええとええ

EN: but girl i gotta let you know that yea,
JA: しかし、女の子の俺は、あなたがいやを知らせる

EN: i know were apart but you still got my heart and(i gotta know)
JA: 私は離れていた知っているが、それでも私の心を持って、(俺は知っている)

EN: do you ever think about me
JA: あなたは今までDOは、私を考える

EN: no i dont deserve this, what we had was perfect (i just want you to know girl)
JA: いいえ私はいけないこれに値する、私たちが持っていたもの完璧だった(私はちょうどあなたは女の子を知ってほしい)

EN: that im always thinkin about you
JA: そのイムいつもあなたについてのthinkin

EN: hey mrs anonymous lately i been reminiscin
JA: ちょっとミセスは、匿名最近私はreminiscinされて

EN: on all are kisses and what we had im kinda missin
JA: すべてがキスされ、我々はイムちょっとミッシンを持っていたもの

EN: you got me trippin cause everythin just been so different
JA: あなただけのように異なっていた私が原因gさんをトリッピンチャート

EN: and everytime im in the heights you gotta nigga thinkin
JA: と高さを得たのniggaのthinkinで毎回イム

EN: what if she better off without me just runnin abroad
JA: 彼女は何をより豊かに私はちょうど海外のrunninがなければ

EN: does she gotta new man or just waitin up on my call
JA: 彼女が得た新しい人、または私の呼び出しで交流待っていません

EN: cant figure it out but i know i gave you my all
JA: カントはそれを把握するが、私はあなたに与えた知っている私のすべて

EN: funny how you took it for granted and then just called it off
JA: 面白いあなたはそれを取った方法を付与し、それを中止

EN: the jewlery the flowers them late night hours when i would confess the way i felt
JA: 私は方法iを告白する花はその深夜の時間帯感じたjewlery

EN: told you the world was ours
JA: あなたが言ったの世界が私達のものであった

EN: well i guess i was mistaken cause when i was in vegas i got a call when
JA: よく私はラスベガスの私は電話がかかってきたのだった誤った原因だったと思いますが

EN: you was sayin that you couldnt take it
JA: あなたはそれを取るcouldntはそのコトされた

EN: what? yea she said it was just too much
JA: 何?いや、彼女はそれがあまりにも多くいたという

EN: uh girl what you think this was a crush? nah, i wasnt even in a rush
JA: ええと女の子が、これはクラッシュだったと思いますか?いや、急いでも波平

EN: the way you had me feelin i thought you wanted us
JA: 方法はあなたが持っていた私の気分私はあなたが私たちをしたいと考える

EN: i know were apart but you still got my heart and(i gotta know)
JA: 私は離れていた知っているが、それでも私の心を持って、(俺は知っている)

EN: do you ever think about me
JA: あなたは今までDOは、私を考える

EN: no i dont deserve this, what we had was perfect (i just want you to know girl)
JA: いいえ私はいけないこれに値する、私たちが持っていたもの完璧だった(私はちょうどあなたは女の子を知ってほしい)

EN: that im always thinkin about you
JA: そのイムいつもあなたについてのthinkin

EN: everything seemed so perfect almost like a dream
JA: すべては夢のようので、完璧だった

EN: i guess a nightmare in disguse is all that you could see
JA: 私disguseの悪夢を推測するが見ることができるすべてのことです

EN: but through the eyes of everyone around aswell as me
JA: けど、みんなの目を通して周りも私と同じ

EN: we had that chemistry incredibly made us complete
JA: 我々は化学は、非常に私たちが完了作った

EN: so when it went down i was at a loss for words
JA: ので、iをダウンしたときに言葉を失っていた

EN: couldnt take it, everything that i just heard
JA: それを取るcouldntは、すべてが私はただ聞いて

EN: and everything that happened between us was never blurred
JA: と私たちの間に起こったことすべては決してぼやけていた

EN: cause only last week we were good then that occured
JA: つい先週の原因と我々が発生したことをしてよかった

EN: so unexpected your behavior didnt reflect it
JA: ので、自分の行動のdidntはそれを反映しない

EN: felt disconnected something between us intersected
JA: 私たちの間に切断された何かが交差する感じ

EN: all the affection gone what happened to the blessin
JA: すべての愛情がblessinに何が起こったのか行って

EN: we had together for so long you and i perfected
JA: 我々はそうするには長いと私は完成に一緒にいた

EN: i bet to you it didnt mean alot, i mean i know you said it did but right on the spot
JA: これはdidntのあなたに私のベットは多くの意味、私はあなたがその場右側が言いました知ってるってこと私

EN: you runnin baby from your life like a boycott
JA: あなたがボイコットのようなあなたの人生から赤ちゃんのrunnin

EN: just imagine how mature THIS boy got
JA: ちょうど得た方法成熟この少年を想像

EN: i know were apart but you still got my heart and(i gotta know)
JA: 私は離れていた知っているが、それでも私の心を持って、(俺は知っている)

EN: do you ever think about me
JA: あなたは今までDOは、私を考える

EN: no i dont deserve this, what we had was perfect (i just want you to know girl)
JA: いいえ私はいけないこれに値する、私たちが持っていたもの完璧だった(私はちょうどあなたは女の子を知ってほしい)

EN: that im always thinkin about you
JA: そのイムいつもあなたについてのthinkin

EN: late night you just puttin up a fight
JA: 深夜あなただけの戦いをプッティン

EN: with my feelins and i know it aint right
JA: 私feelinsと私はそれが正しいでないことを知っていると

EN: aint eva had this much strenghth in my life but baby
JA: エヴァは私の人生が、赤ちゃんのこれほどstrenghthを持っていたされていない

EN: i cant stop thinkin about you
JA: あなたについて私はカントの停止のthinkin

EN: late night you just puttin up a fight
JA: 深夜あなただけの戦いをプッティン

EN: with my feelins and i know it aint right
JA: 私feelinsと私はそれが正しいでないことを知っていると

EN: aint eva had this much strenghth in my life but baby
JA: エヴァは私の人生が、赤ちゃんのこれほどstrenghthを持っていたされていない

EN: i cant stop thinkin about you
JA: あなたについて私はカントの停止のthinkin