Artist: 
Search: 
Diggy - Thinkin Bout' U lyrics (Japanese translation). | uhhh yeah
, uh uh
, uh uh
, uh yeah
, but girl i gotta let you know that yea,
, i know were apart...
03:12
video played 1,271 times
added 7 years ago
Reddit

Diggy - Thinkin Bout' U (Japanese translation) lyrics

EN: uhhh yeah
JA: uhhh はい

EN: uh uh
JA: ええとええと

EN: uh uh
JA: ええとええと

EN: uh yeah
JA: うんええと

EN: but girl i gotta let you know that yea,
JA: しかし、女の子私は得たあなたがはい、知っています。

EN: i know were apart but you still got my heart and(i gotta know)
JA: 離れていたを知っているあなたはまだ私の心を得たし、(私が知っているお奨め)

EN: do you ever think about me
JA: あなたが今まで私についてだと思う

EN: no i dont deserve this, what we had was perfect (i just want you to know girl)
JA: いいえ私は何我々 は完璧だった (ちょうどほしい女の子を知っています)、これに値するしないでください。

EN: that im always thinkin about you
JA: いつもあなたについて考えるイム

EN: hey mrs anonymous lately i been reminiscin
JA: ちょっと夫人匿名最近されて reminiscin

EN: on all are kisses and what we had im kinda missin
JA: すべてにキスと我々 イムちょっとミッシンを持っていた

EN: you got me trippin cause everythin just been so different
JA: あなたは私が原因ちょうどように異なっていた everythin

EN: and everytime im in the heights you gotta nigga thinkin
JA: 毎回イム ダチ思考のお奨めの高さで

EN: what if she better off without me just runnin abroad
JA: どうすれば彼女はよい、私ちょうど海外 runnin なし

EN: does she gotta new man or just waitin up on my call
JA: 彼女は得た新しい人、または交流待って私の呼び出しでは

EN: cant figure it out but i know i gave you my all
JA: それを把握することはできませんが、私は私のすべてを与えた知っています。

EN: funny how you took it for granted and then just called it off
JA: おかしいそれを取った付与し、し、それを中止

EN: the jewlery the flowers them late night hours when i would confess the way i felt
JA: jewlery、花それら感じたとき方法を告白でしょう深夜

EN: told you the world was ours
JA: あなたに言った世界が私達のもの

EN: well i guess i was mistaken cause when i was in vegas i got a call when
JA: まあ私はラスベガスにいたとき、私だった誤った原因だった推測の呼び出しを得た場合

EN: you was sayin that you couldnt take it
JA: それを取ることができなかったことを言っていた

EN: what? yea she said it was just too much
JA: 何ですか?はいそれはちょうどあまりだったと彼女は

EN: uh girl what you think this was a crush? nah, i wasnt even in a rush
JA: ええと女の子に夢中だったあなたがこれだと思う?いいえ、私は大急ぎでもなかった

EN: the way you had me feelin i thought you wanted us
JA: 私たちを望んでいた私の気分かと思っていた方法

EN: i know were apart but you still got my heart and(i gotta know)
JA: 離れていたを知っているあなたはまだ私の心を得たし、(私が知っているお奨め)

EN: do you ever think about me
JA: あなたが今まで私についてだと思う

EN: no i dont deserve this, what we had was perfect (i just want you to know girl)
JA: いいえ私は何我々 は完璧だった (ちょうどほしい女の子を知っています)、これに値するしないでください。

EN: that im always thinkin about you
JA: いつもあなたについて考えるイム

EN: everything seemed so perfect almost like a dream
JA: すべてそう夢のようなほぼ完璧だった

EN: i guess a nightmare in disguse is all that you could see
JA: 悪夢の disguse はすべてを推測します。見ることができます。

EN: but through the eyes of everyone around aswell as me
JA: しかし、私だけでなく周りの人の目を通して

EN: we had that chemistry incredibly made us complete
JA: 信じられないほど行われる化学を持っていた私たちの完全な

EN: so when it went down i was at a loss for words
JA: だからそれがダウンしたとき私は言葉を失うで

EN: couldnt take it, everything that i just heard
JA: それを聞いた私はすべてを取ることができなかった

EN: and everything that happened between us was never blurred
JA: 私たちの間に起こったことすべては決してぼやけていたし、

EN: cause only last week we were good then that occured
JA: 先週我々 いた良いし発生しただけが発生します。

EN: so unexpected your behavior didnt reflect it
JA: あなたの行動はそれを反映していないので、予期しません。

EN: felt disconnected something between us intersected
JA: 切断と交差する私たちの間に何かを感じた

EN: all the affection gone what happened to the blessin
JA: すべての愛情に行って、奴に何が起こった

EN: we had together for so long you and i perfected
JA: 私たち一緒に長い間いたそうして私は完成

EN: i bet to you it didnt mean alot, i mean i know you said it did but right on the spot
JA: あなたに賭ける、多くのことを意味しなかった、あなたそれが右に述べたを知っていることを意味、スポット

EN: you runnin baby from your life like a boycott
JA: あなたの赤ちゃんがボイコットのようなあなたの人生から逃げる

EN: just imagine how mature THIS boy got
JA: 想像してどのように成熟この少年を得た

EN: i know were apart but you still got my heart and(i gotta know)
JA: 離れていたを知っているあなたはまだ私の心を得たし、(私が知っているお奨め)

EN: do you ever think about me
JA: あなたが今まで私についてだと思う

EN: no i dont deserve this, what we had was perfect (i just want you to know girl)
JA: いいえ私は何我々 は完璧だった (ちょうどほしい女の子を知っています)、これに値するしないでください。

EN: that im always thinkin about you
JA: いつもあなたについて考えるイム

EN: late night you just puttin up a fight
JA: 夜遅くあなただけは戦いの puttin

EN: with my feelins and i know it aint right
JA: 私 feelins を知り、そしてそれではない右

EN: aint eva had this much strenghth in my life but baby
JA: aint エヴァいた赤ちゃん私の人生でこれほどの強度

EN: i cant stop thinkin about you
JA: あなたについて考えることを止めることはできません。

EN: late night you just puttin up a fight
JA: 夜遅くあなただけは戦いの puttin

EN: with my feelins and i know it aint right
JA: 私 feelins を知り、そしてそれではない右

EN: aint eva had this much strenghth in my life but baby
JA: aint エヴァいた赤ちゃん私の人生でこれほどの強度

EN: i cant stop thinkin about you
JA: あなたについて考えることを止めることはできません。