Artist: 
Search: 
Digable Planets - Where I'm From lyrics (Portuguese translation). | Peace.. peace.. peace y'all!
, (Strange!)  Real strange.. real strange..
, (An overdose..)  A.....
04:06
video played 189 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Digable Planets - Where I'm From (Portuguese translation) lyrics

EN: Peace.. peace.. peace y'all!
PT: A paz .. paz .. paz galera!

EN: (Strange!) Real strange.. real strange..
PT: (Strange!) Real estranho .. realmente estranho ..

EN: (An overdose..) A.. nickel bag of funk
PT: (Uma overdose ..) A.. saco de níquel de funk

EN: (WE GOT BEAT!!)
PT: (Temos BEAT!)

EN: Now move on.. move on.. yeah..
PT: Agora vá .. seguir em frente .. sim ..

EN: ("Hey man are you ready to go?") Yeah..
PT: ("Ei, você está pronto para ir?") Yeah ..

EN: [Butterfly]
PT: [Borboleta]

EN: Boogie jive and rap is life where I'm from
PT: Boogie jazz e rap é a vida onde eu sou

EN: Where I'm from, I might play with Izzy where I'm from
PT: De onde eu sou, eu poderia jogar com Izzy de onde eu sou

EN: Where I'm from, it be like, "run your coat black"
PT: De onde eu sou, é ser como', executar seu casaco preto"

EN: Jupiter, keeps her fat beats by the pack
PT: Júpiter, mantém a sua gordura batidas pelo pacote

EN: Where I'm from, nappy hair is life
PT: De onde eu sou, o cabelo da fralda é a vida

EN: We be reading Marx where I'm from
PT: Nós estar lendo Marx de onde eu sou

EN: The kids be rockin Clarks where I'm from
PT: As crianças se Clarks rockin de onde eu sou

EN: You turn around your cap, you talk over a beat
PT: Você se vira seu boné, você fala sobre uma batida

EN: and dig some sounds boomin out a jeep
PT: e cavar alguns sons boomin um jeep

EN: Where I'm from, cocoons hide the youth, swoon units 100 proof
PT: De onde eu sou, casulos esconder a juventude, as unidades de desmaio 100 provas

EN: You want some beef, they will cut you some
PT: Você quer um pouco de carne, eles vão cortar-lhe algumas

EN: Where I'm form, the beats is infinite where I'm from
PT: Onde eu estou formulário, as batidas é infinito de onde eu sou

EN: Voodoo, ashubani, gangsta lean where I'm from
PT: Voodoo, ashubani, gangsta magra de onde eu sou

EN: I'm interplanetary, my insect movements vary
PT: Estou interplanetário, meus movimentos de insetos variam

EN: It's kinky if it's hair, G, where I'm from
PT: É kinky se é cabelo, G, de onde eu sou

EN: The firehoses blow, it's purple wind and snow
PT: O golpe mangueiras, é roxo vento e neve

EN: I do a hit and go, SPLIT
PT: Eu faço uma batida e ir, SPLIT

EN: It's hip, what's hip? When hip is just the norm
PT: É quadril, o que é hip? Quando o quadril é apenas a norma

EN: Cause Planets pledge allegiance to the funk in all it's forms
PT: Porque jurar lealdade Planetas ao funk em todas as suas formas

EN: The kinks, the dance, the prints in all the shirts
PT: The Kinks, a dança, as gravuras em todas as camisas

EN: My grandmother told my mother it's Africa at work
PT: Minha avó disse à minha mãe que é a África no trabalho

EN: On vibes, we freak, them universal beats
PT: Em vibrações, nós freak, os batimentos universal

EN: You find it at the spot you hit at ends of every week
PT: Você encontrá-lo no local que você bateu nas extremidades de cada semana

EN: We twist, exist, to spin the maddest hits
PT: Nós torcemos, existir, girar o mais louco hits

EN: Up here funk is our neighbor so we paid her a visit
PT: Até aqui, o funk é o nosso vizinho, nós pagamos-lhe uma visita

EN: The lip we sip can't house the nine zips
PT: O lábio bebemos não pode abrigar os nove zips

EN: For rock we can't do nothin, for this we come equipped
PT: Para rock, não podemos fazer nada, por isso, vêm equipados

EN: Off disc, off tape, rap blastin til from 8
PT: Off disco, fita fora blastin rap, até de 8

EN: The really truly fat the fly on the flip
PT: A verdade verdadeira gordura voar sobre o flip

EN: Cocoa gotta know, how Planets, gotta roll
PT: Cacau tem que saber, como os planetas, tem que rolar

EN: Speak the mega cool, get funky as a goal
PT: Fala o mega cool, fique esperto como uma meta

EN: It's calm, relax, we're only some new jacks
PT: É calmo, relaxar, estamos apenas algumas tomadas novas

EN: that acts from the funk but don't play the role
PT: que atua desde o funk, mas não desempenham o papel

EN: Where you from?
PT: De onde você vem?

EN: ....
PT: ....

EN: [Doodlebug]
PT: [Doodlebug]

EN: Weekend "Dig Plans" got T's where I'm from
PT: Fim de semana'Dig Planos" T's tem de onde eu sou

EN: Where I'm from, it's Collins 13 where I'm from
PT: De onde eu sou, é Collins 13 de onde eu sou

EN: Where I'm from, brothers took the beat and got fly
PT: De onde eu sou, os irmãos tomaram a batida e tem que voar

EN: (Why?) That's most asked by 85, where I'm from
PT: (Porquê?) Isso é mais feita por 85, de onde eu sou

EN: Fakin the funk you get did
PT: Fakin do funk você tem que

EN: Projects, tenements, pyramids
PT: Projetos, cortiços, pirâmides

EN: Where I'm from, we're livin off the boom boom crack
PT: Sempre que eu sou, nós estamos vivendo fora da rachadura boom boom

EN: It's that hip hop rockers jazz when I max
PT: É que o hip hop jazz rock, quando eu max

EN: Peace be the greeting of the insect tribe
PT: Paz é a saudação da tribo de insetos

EN: Pestilent forces can't catch the vibe
PT: forças Pestilent não pode pegar a vibe

EN: We live to love and we love to rock mics
PT: Nós vivemos para amar e adoramos rock microfones

EN: We speak in ghetto tongue cause ghetto's the life
PT: Falamos a língua do gueto, no gueto de causa é a vida

EN: Food for thought so get a buffet plate
PT: Alimento para o pensamento, para obter uma placa de buffet

EN: The lyrics are so fat you might gain weight
PT: A letra é tão gorda que você pode ganhar peso

EN: So just watch me step alone, into the sunset
PT: Então, só me veja passo sozinho, no por do sol

EN: Left foot right foot 1-2 mic check
PT: Pé esquerdo do pé direito 02/01 seleção mic

EN: Brewin funk inside my soul kitchen
PT: Brewin funk dentro da minha cozinha alma

EN: So pull up a chair here's a bit have a listen
PT: Então, puxe uma cadeira aqui é um pouco ter uma escuta

EN: of hardhead intervene, damn I know you're fluent
PT: de cabeça dura intervenção, porra eu sei que você é fluente

EN: Yeah, cause Doodle ain't havin it and Butterfly knew it
PT: Sim, porque não é Doodle divertindo-o e sabia que borboleta

EN: Where you from?
PT: De onde você vem?

EN: ....
PT: ....

EN: [Ladybug]
PT: [Ladybug]

EN: Venus acts a fool at the square right? (Yeah)
PT: Vênus age como um tolo para o quadrado? (Yeah)

EN: Doctors engineer in apparel right? (Yeah)
PT: Médicos engenheiro no direito de vestuário? (Yeah)

EN: Hip-Hop made a point last year right? (Yeah)
PT: Hip-Hop fez uma certa época do ano passado? (Yeah)

EN: But Planets is the joint this year right? (Yeah)
PT: Mas os planetas é a articulação desse direito ano? (Yeah)

EN: Planets got the dubs and live to grass-hop
PT: Planetas tenho a dubs e viver ao hip-grama

EN: Duck out from the fuzz, that sweat the hip-hop
PT: Pato fora do fuzz, que o suor do hip-hop

EN: Risin like we foam, get it from the dome
PT: Crescendo como nós espuma, obtê-lo a partir da cúpula

EN: I'm from where the fat beats stretch for mad blocks
PT: Eu sou, de onde o trecho batidas gordas para os blocos de louco

EN: We can get a kit, without, no thread
PT: Nós podemos começar um jogo, sem nenhuma discussão

EN: Feelin funky beats go straight, to the head
PT: Sentindo batidas funky ir direto para a cabeça

EN: Fall into a club, dig on what we love
PT: Queda em um clube, escavar sobre o que nós amamos

EN: It be past six, before we reach bed
PT: É ter passado seis anos, antes de chegarmos a cama

EN: Butter freaks on relics we say, those are fat
PT: freaks Manteiga de relíquias que dizemos, esses são gordos

EN: Doodle makin silk, LaQuan, where it's at?
PT: Doodle fazendo seda, LaQuan, onde está?

EN: We need to stack a sack, for rap to take us dap
PT: Precisamos de uma pilha de sacos, por rap para nos levar dap

EN: So we treat our clips, just like, bustin caps
PT: Então, nós tratamos os nossos clipes, como, tampões bustin

EN: Rip it til dawn, kick it til dawn
PT: Rip-lo até o amanhecer, chutá-la até o amanhecer

EN: Hip-Hop is the fix, or else, we be gone
PT: Hip-Hop é a correção, ou então, que ter ido

EN: People thought they canned it, rap is not by bandits
PT: As pessoas pensavam que conserva-lo, rap não é por bandidos

EN: Digable Planets got it, goin on
PT: Digable Planets conseguiu, ficando em

EN: {all together}
PT: {Todos juntos}

EN: Everywhere, every every where (yeah) *8X*
PT: Em todos os lugares, em todos os lugares cada (sim) * * 8X