Artist: 
Search: 
Digable Planets - Where I'm From lyrics (German translation). | Peace.. peace.. peace y'all!
, (Strange!)  Real strange.. real strange..
, (An overdose..)  A.....
04:06
video played 191 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Digable Planets - Where I'm From (German translation) lyrics

EN: Peace.. peace.. peace y'all!
DE: Peace .. Frieden .. Frieden y'all!

EN: (Strange!) Real strange.. real strange..
DE: (Strange!) Real seltsam .. real seltsam ..

EN: (An overdose..) A.. nickel bag of funk
DE: (Eine Überdosis ..) A.. Nickel Tasche aus Funk

EN: (WE GOT BEAT!!)
DE: (Wir haben BEAT!)

EN: Now move on.. move on.. yeah..
DE: Jetzt auf verschieben .. Umzug auf .. yeah ..

EN: ("Hey man are you ready to go?") Yeah..
DE: ("Hey Mann, sind Sie bereit zu gehen?") Yeah ..

EN: [Butterfly]
DE: [Butterfly]

EN: Boogie jive and rap is life where I'm from
DE: Boogie Jive und Rap ist Leben, wo ich herkomme

EN: Where I'm from, I might play with Izzy where I'm from
DE: Wo ich herkomme, ich könnte mit Izzy spielen, wo ich herkomme

EN: Where I'm from, it be like, "run your coat black"
DE: Wo ich lebe, es ist wie sein', führen Sie Ihr Fell schwarz"

EN: Jupiter, keeps her fat beats by the pack
DE: Jupiter, hält ihre fetten Beats von der Packung

EN: Where I'm from, nappy hair is life
DE: Wo ich herkomme, ist Windel Haare Leben

EN: We be reading Marx where I'm from
DE: Wir werden Lesung Marx, wo ich herkomme

EN: The kids be rockin Clarks where I'm from
DE: Die Kinder werden rockin Clarks, wo ich herkomme

EN: You turn around your cap, you talk over a beat
DE: Du drehst dich um deine Mütze, sprechen Sie über einen Beat

EN: and dig some sounds boomin out a jeep
DE: und graben einige Sounds boomin aus einem Jeep

EN: Where I'm from, cocoons hide the youth, swoon units 100 proof
DE: Wo ich herkomme, Kokons der Jugend, Ohnmacht Einheiten 100 Proof verstecken

EN: You want some beef, they will cut you some
DE: Sie wollen etwas Rindfleisch, werden sie schneiden Sie einige

EN: Where I'm form, the beats is infinite where I'm from
DE: Wo ich bin bilden, ist die unendliche Beats, wo ich herkomme

EN: Voodoo, ashubani, gangsta lean where I'm from
DE: Voodoo, ashubani, gangsta mager, wo ich herkomme

EN: I'm interplanetary, my insect movements vary
DE: Ich bin interplanetaren variieren meine Insekt Bewegungen

EN: It's kinky if it's hair, G, where I'm from
DE: Es ist pervers, wenn sie an den Haaren, G, wo ich herkomme

EN: The firehoses blow, it's purple wind and snow
DE: Die firehoses Schlag, es ist lila Wind und Schnee

EN: I do a hit and go, SPLIT
DE: Ich weiß ein Hit und gehen, SPLIT

EN: It's hip, what's hip? When hip is just the norm
DE: Es ist hip, was ist hip? Wenn Hüfte ist nur der Norm

EN: Cause Planets pledge allegiance to the funk in all it's forms
DE: Ursache Planeten Treueeid auf die Funk in all seinen Formen

EN: The kinks, the dance, the prints in all the shirts
DE: The Kinks, den Tanz, druckt das in allen Shirts

EN: My grandmother told my mother it's Africa at work
DE: Meine Großmutter erzählte meine Mutter es in Afrika bei der Arbeit

EN: On vibes, we freak, them universal beats
DE: Am Vibes, wir Freak, sie universell Beats

EN: You find it at the spot you hit at ends of every week
DE: Sie finden es auf der Stelle, die Sie an den Enden eines jeden Hit Wochen

EN: We twist, exist, to spin the maddest hits
DE: Wir drehen, existieren, um die tollsten Hits Spin

EN: Up here funk is our neighbor so we paid her a visit
DE: Hier oben Funk ist unser Nachbar, so dass wir ihr einen Besuch abstattete

EN: The lip we sip can't house the nine zips
DE: Die Lippe wir schlürfen kann nicht Haus der neun Reißverschlüsse

EN: For rock we can't do nothin, for this we come equipped
DE: Für Rock können wir nicht tun nix, denn diese kommen wir ausgestattet

EN: Off disc, off tape, rap blastin til from 8
DE: Aus Scheibe, vom Band, Rap blastin til von 8

EN: The really truly fat the fly on the flip
DE: Die wirklich wirklich Fett die Fliege an der Flip

EN: Cocoa gotta know, how Planets, gotta roll
DE: Kakao musst wissen, wie Planeten, gotta roll

EN: Speak the mega cool, get funky as a goal
DE: Sprechen Sie das mega cool, get funky als Ziel

EN: It's calm, relax, we're only some new jacks
DE: Es ist ruhig, entspannt, wir sind nur ein paar neue Buchsen

EN: that acts from the funk but don't play the role
DE: dass die Handlungen von der Funk aber nicht die Rolle spielen,

EN: Where you from?
DE: Wo kommst du her?

EN: ....
DE: ....

EN: [Doodlebug]
DE: [Doodlebug]

EN: Weekend "Dig Plans" got T's where I'm from
DE: Weekend'Dig Pläne" bekam T's, wo ich lebe

EN: Where I'm from, it's Collins 13 where I'm from
DE: Wo ich herkomme, ist es Collins 13, wo ich herkomme

EN: Where I'm from, brothers took the beat and got fly
DE: Wo ich herkomme, nahm die Brüder schlagen und verlor fliegen

EN: (Why?) That's most asked by 85, where I'm from
DE: (Warum?) Das ist die am stärksten von 85, wo ich herkomme gefragt

EN: Fakin the funk you get did
DE: Fakin die Funk erhalten habe

EN: Projects, tenements, pyramids
DE: Projekte, Mietskasernen, Pyramiden

EN: Where I'm from, we're livin off the boom boom crack
DE: Wo ich herkomme, sind wir aus dem Boom Boom knacken livin

EN: It's that hip hop rockers jazz when I max
DE: Es ist die Hip-Hop-Jazz-Rocker, wenn ich max

EN: Peace be the greeting of the insect tribe
DE: Friede sei mit der Begrüßung des Insekts Stamm

EN: Pestilent forces can't catch the vibe
DE: Pestilent Kräfte können nicht fangen die Stimmung

EN: We live to love and we love to rock mics
DE: Wir leben, zu lieben und wir lieben es, Mikrofone Rock

EN: We speak in ghetto tongue cause ghetto's the life
DE: Wir sprechen im Ghetto Zunge verursachen Ghetto ist das Leben

EN: Food for thought so get a buffet plate
DE: Denkanstösse so bekommen ein Buffet Platte

EN: The lyrics are so fat you might gain weight
DE: Die Texte sind so dick, man könnte Gewichtszunahme

EN: So just watch me step alone, into the sunset
DE: Also schau mir allein Schritt, in den Sonnenuntergang

EN: Left foot right foot 1-2 mic check
DE: Linker Fuß rechten Fuß 1-2 Mic Check

EN: Brewin funk inside my soul kitchen
DE: Brewin Funk in meiner Seele Küche

EN: So pull up a chair here's a bit have a listen
DE: Also schnappt euch einen Stuhl hier ist ein bisschen ein zuhören

EN: of hardhead intervene, damn I know you're fluent
DE: von Hardhead eingreifen, verdammt ich weiß, du bist fließend

EN: Yeah, cause Doodle ain't havin it and Butterfly knew it
DE: Ja, verursachen Doodle ist nicht havin es und wusste, dass es Butterfly

EN: Where you from?
DE: Wo kommst du her?

EN: ....
DE: ....

EN: [Ladybug]
DE: [Marienkäfer]

EN: Venus acts a fool at the square right? (Yeah)
DE: Venus wirkt ein Narr auf dem Platz richtig? (Yeah)

EN: Doctors engineer in apparel right? (Yeah)
DE: Ärzte Ingenieur in der Bekleidung oder? (Yeah)

EN: Hip-Hop made a point last year right? (Yeah)
DE: Hip-Hop aus einem Punkt im letzten Jahr richtig? (Yeah)

EN: But Planets is the joint this year right? (Yeah)
DE: Aber Planeten ist die gemeinsame diesem Jahr richtig? (Yeah)

EN: Planets got the dubs and live to grass-hop
DE: Planeten haben die Dubs und leben von Gras-Hop

EN: Duck out from the fuzz, that sweat the hip-hop
DE: Ente aus dem Flaum, dass die Hip-Hop-Schweiß

EN: Risin like we foam, get it from the dome
DE: Risin wie wir Schaum, bekommen sie von der Kuppel

EN: I'm from where the fat beats stretch for mad blocks
DE: Ich bin von wo aus die fetten Beats Strecke für verrückt Blöcke

EN: We can get a kit, without, no thread
DE: Wir können ein Kit, ohne, kein Gewinde

EN: Feelin funky beats go straight, to the head
DE: Feelin funky Beats gehen direkt an den Leiter

EN: Fall into a club, dig on what we love
DE: Herbst in einen Club, graben, was wir lieben

EN: It be past six, before we reach bed
DE: Es werden seit sechs, bevor wir erreichen Bett

EN: Butter freaks on relics we say, those are fat
DE: Butter-Freaks auf Reliquien wir sagen, die sind fett

EN: Doodle makin silk, LaQuan, where it's at?
DE: Doodle makin Seide, Laquan, wo es langgeht?

EN: We need to stack a sack, for rap to take us dap
DE: Wir müssen einen Sack Stack, für Rap zu uns nehmen dap

EN: So we treat our clips, just like, bustin caps
DE: So behandeln wir unsere Clips, wie, bustin Kappen

EN: Rip it til dawn, kick it til dawn
DE: Rip es bis zum Morgengrauen, kick it til dawn

EN: Hip-Hop is the fix, or else, we be gone
DE: Hip-Hop ist das Update, sonst werden wir gegangen

EN: People thought they canned it, rap is not by bandits
DE: Die Leute dachten, sie in Dosen es ist Rap nicht von Banditen

EN: Digable Planets got it, goin on
DE: Digable Planets got it, goin on

EN: {all together}
DE: {Alle zusammen}

EN: Everywhere, every every where (yeah) *8X*
DE: Überall, wo jeder jeden (yeah) * * 8X