Artist: 
Search: 
Die Toten Hosen - Tage Wie Diese lyrics (Spanish translation). | Ich wart seit Wochen, auf diesen Tag
, und tanz vor Freude, über den Asphalt
, Als wär's ein...
04:31
video played 677 times
added 5 years ago
Reddit

Die Toten Hosen - Tage Wie Diese (Spanish translation) lyrics

DE: Ich wart seit Wochen, auf diesen Tag
ES: He estado durante semanas, en este día

DE: und tanz vor Freude, über den Asphalt
ES: y la danza con alegría sobre el asfalto

DE: Als wär's ein Rythmus, als gäb's ein Lied
ES: Como un ritmo, pues tenía una canción

DE: Das mich immer weiter, durch die Straßen zieht
ES: Que atrae cada vez más, a través de las calles

DE: Komm dir entgegen, dich abzuholen, wie ausgemacht
ES: Conocer amigos para recogerte, como hizo

DE: Zu der selben Uhrzeit, am selben Treffpunkt, wie letztes mal
ES: Al mismo tiempo en el mismo lugar que la vez pasada

DE: Durch das Gedränge, der Menschenmenge
ES: A través de la multitud, la multitud

DE: Bahnen wir uns den altbekannten Weg
ES: Encontramos la forma conocida nos

DE: Entlang der Gassen, zu den Rheinterrassen
ES: A lo largo de las calles, en las terrazas del Rin

DE: Über die Brücken, bis hin zu der Musik
ES: Sobre los puentes a la música

DE: Wo alles laut ist, wo alle drauf sind, um durchzudreh'n
ES: Donde todo es ruidoso, donde todo el mundo, para durchzudreh'n

DE: Wo die Anderen warten, um mit uns zu starten, und abzugeh'n
ES: Donde los otros esperan comenzar con nosotros y abzugeh'n

DE: An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit
ES: En días como este, uno desea al infinito

DE: An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit
ES: En días como éste, tenemos tiempo todavía para siempre

DE: Wünsch ich mir Unendlichkeit
ES: Yo deseo infinito

DE: Das hier ist ewig,ewig für heute
ES: Esto es para siempre, por siempre para hoy

DE: Wir steh'n nicht still, für eine ganze Nacht
ES: No estamos todavía, por una noche

DE: Komm ich trag dich,durch die Leute
ES: Vamos que te llevo de la gente

DE: Hab keine Angst, ich gebe auf dich Acht
ES: No tengas miedo, que te doy 8

DE: Wir lassen uns treiben, tauchen unter, schwimmen mit dem Strom
ES: Nos dejamos a la deriva, bucear, ir con la corriente

DE: Dreh'n unsere Kreise, kommen nicht mehr runter, sind schwerelos
ES: Swivel ' n nuestros círculos, ya no se ven, son ingrávidos

DE: An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit
ES: En días como este, uno desea al infinito

DE: An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit
ES: En días como éste, tenemos tiempo todavía para siempre

DE: In dieser Nacht der Nächte, die uns so viel verspricht
ES: En esta noche, que nos promete mucho

DE: Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht
ES: Experimentamos el mejor, no tienen fin está a la vista

DE: Kein Ende in Sicht
ES: Sin final a la vista

DE: Kein Ende in Sicht
ES: Sin final a la vista

DE: Kein Ende in Sicht
ES: Sin final a la vista

DE: An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit
ES: En días como este, uno desea al infinito

DE: An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit
ES: En días como éste, tenemos tiempo todavía para siempre

DE: In dieser Nacht der Nächte, die uns so viel verspricht
ES: En esta noche.nos promete mucho

DE: Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht
ES: Experimentamos el mejor, no tienen fin está a la vista

DE: Erleben wir das Beste, und kein Ende ist in Sicht
ES: Experiencia que es el mejor y no tener fin

DE: Kein Ende in Sicht
ES: Sin final a la vista