Artist: 
Search: 
Die Arzte - Quark lyrics (Portuguese translation). | seitdem ich dich kenne hab' ich ein Problem:
, du gehst mir auf die Nerven, baby, und zwar extrem
,...
03:12
video played 105 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Die Arzte - Quark (Portuguese translation) lyrics

DE: seitdem ich dich kenne hab' ich ein Problem:
PT: Desde que eu sei que eu tenho um problema:

DE: du gehst mir auf die Nerven, baby, und zwar extrem
PT: Você é dos nervos, bebê e extremamente

DE: du redest ohne Punkt und Komma und rund um die Uhr
PT: Você está falando sobre o tempo todo e sem ponto e vírgula

DE: du holst noch nicht mal Luft dabei, wie machst du das nur?
PT: Não consegue nem o ar, como você faz isso apenas?

DE: gib mir bitte eine Chance, geh doch wenigstens mal raus
PT: Por favor me dê uma chance, pelo menos vamos sair

DE: stndig dies Gequatsche - das hlt doch keiner aus
PT: stndig o LDS está falando -, mas nenhum dos

DE: ein Wasserfall ist harmlos gegen dich
PT: uma cachoeira é inofensiva contra você

DE: ich kann noch nicht mal weghrn, es ist frchterlich
PT: Eu posso nem mesmo weghrn, é frchterlich

DE: du redest Quark den ganzen Tag
PT: Você está falando Quark todo o dia

DE: keiner kommt uns mehr besuchen, du hast sie zu sehr geqult
PT: Ninguém vem visitar-nos mais, você tem muita geqult

DE: du hast mir dein ganzes Leben schon 10.000 mal erzhlt
PT: Tens a vida toda me já 10.000 erzhlt

DE: du redest ohne Pause, du redest laut und schnell
PT: Você está falando sem parar, você está falando alto e rápido

DE: dass deine Stimmbnder nicht reissen ist echt sensationell
PT: que sua Stimmbnder não é lágrima é realmente sensacional

DE: gib mir bitte eine Chance, halt doch bitte mal den Mund
PT: Dá-me a boca por favor uma chance, pare por favor

DE: ich werde langsam taub und meine Ohren sind schon wund
PT: Eu lentamente vai ficar dormente e meus ouvidos já estão doloridos

DE: ich wollt dich exorzieren doch ich kam ja nicht zu Wort
PT: Eu quero você exorcizar mas sim não veio a palavra

DE: was bleibt mir jetzt noch brig - Harakiri oder Mord?
PT: O que resta agora brig - harakiri ou assassinato?

DE: du redest Quark...
PT: Você está falando de Quark...