Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Wie Am Ersten Tag (part 11) lyrics (Bulgarian translation). | He Du bleib stehn ich weiß wohin du gehst
, Du brauchst nicht so zu tun als ob du nicht verstehst
,...
02:57
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Wie Am Ersten Tag (part 11) (Bulgarian translation) lyrics

DE: He Du bleib stehn ich weiß wohin du gehst
BG: Ей да останеш щанд, аз знам къде отиваш

DE: Du brauchst nicht so zu tun als ob du nicht verstehst
BG: Не е нужно да се преструват, като че ли не разбирате

DE: Du bist auf dem Weg zu ihr sie gehörte mal zu mir
BG: Вие сте на път да я беше време за мен

DE: Gestern hab' ich sie erkannt sie ging mit dir Hand in Hand
BG: От вчера съм познах те тя вървеше ръка за ръка с вас

DE: Für mich hat sie heut keine Zeit mehr es ist Schluß
BG: За мен тя е днес повече време краен срок е

DE: Gib ihr zum Abschied von mir einen letzten Kuß
BG: Дайте си последните целувка сбогом от мен

DE: Daß ich geweint hab' sag ihr nicht
BG: Аз бях плаче не я разкажа

DE: Auch nicht daß mein Herz zerbricht
BG: Също така не че сърцето ми почивки

DE: Sag nicht daß ich's nicht ertrag'
BG: Не ми казвай, че аз не мога да се справят на

DE: Sag ihr nur daß ich sie mag
BG: Просто си казвам, че аз я харесвам

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Vor einem Jahr war ich allein
BG: Преди една година, аз бях сам

DE: Da traf ich sie
BG: Тъй като аз срещнах

DE: Ich hab' getanzt mit ihr und hatte weiche Knie
BG: Аз може да се танцува с нея и е слабо сърце

DE: Wir tanzten bis spät in die Nacht
BG: Играхме до късно през нощта

DE: Dann hab ich sie nach Haus gebracht
BG: След това аз го прибере в къщи

DE: Und dann vor ihrer Tür
BG: И след това на Прага

DE: Bekam ich einen Kuß dafür
BG: Аз имам една целувка за това

DE: Wir waren verliebt doch alles das ist jetzt vorbei
BG: Ние бяхме в любовта, но това е всичко свърши сега

DE: Denn sie liebt dich und darum gebe ich sie frei
BG: Тъй като тя ви обича и затова го пуснете

DE: Daß ich geweint hab' sag ihr nicht
BG: Аз бях плаче не я разкажа

DE: Auch nicht daß mein Herz zerbricht
BG: Също така не че сърцето ми почивки

DE: Sag nicht daß ich's nicht ertrag'
BG: Не ми казвай, че аз не мога да се справят на

DE: Sag ihr nur daß ich sie mag
BG: Просто си казвам, че аз я харесвам

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich geh' nach Hause und dann schließe ich mich ein
BG: Аз ще се прибера вкъщи и след това аз се включва

DE: Ich weiß nie wieder werde ich derselbe sein
BG: Знам, че никога отново ще бъде същото

DE: Doch ich bitte dich wenn sie mal nach mir fragt
BG: Но ви моля ако можетевремето ме пита

DE: Sag ihr nur daß ich sie mag
BG: Просто си казвам, че аз я харесвам

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден

DE: Sag ihr nur daß ich sie mag
BG: Просто си казвам, че аз я харесвам

DE: Genauso wie am ersten Tag
BG: Както и на първия ден

DE: Ich mag sie noch genauso wie am ersten Tag
BG: Аз като нея все още, както и в първия ден