Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Westerland (part 42) lyrics (Bulgarian translation). | Jeden Tag sitz ich am Wannseeund ich hör den Wellen
, zuich lieg hier auf meinem Handtuch,
, doch...
04:36
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Westerland (part 42) (Bulgarian translation) lyrics

DE: Jeden Tag sitz ich am Wannseeund ich hör den Wellen
BG: Всеки ден, аз съм на Wannseeund мога да чуя вълните

DE: zuich lieg hier auf meinem Handtuch,
BG: zuich лежеше тук ми кърпа,

DE: doch ich finde keine Ruh.
BG: но аз не намират покой.

DE: Diese eine Liebe wird nie zu Ende gehnwann werd ich
BG: Това е любов никога няма край, аз съм gehnwann

DE: sie wiedersehen ?
BG: те видя отново?

DE: Manchmal schließe ich die Augen,
BG: Понякога затварям очи,

DE: stell mir vor ich sitz am Meerdann denk ich an diese Insel,
BG: Предполагам, че седалката на Meerdann, мисля, че на този остров.

DE: und mein Herz das wird so schwer.
BG: и сърцето ми, че е толкова трудно.

DE: Diese eine Liebe...Oh ich hab solche Sehnsucht,
BG: Тази любов...О имам такъв копнеж

DE: ich verlier den Verstandich will wieder an die Nordsee,
BG: Аз губят ума аз искам обратно към Северно море.

DE: ich will zurück nach Westerland.
BG: Искам да се върна в Вестерланд.

DE: Wie oft stand ich schon am Ufer,
BG: Колко пъти аз стоях на брега

DE: wie oft sprang ich in die Spreewie oft mußten sie mich retten,
BG: Колко пъти съм скочил в Spreewie често те трябваше да ме спаси

DE: damit ich nicht untergeh ?
BG: така че аз не отида?

DE: Diese eine Liebe...Oh ich hab...Es ist zwar teuer,d
BG: Тази любов...О аз...Това е скъпо, г

DE: afür ist man unter sichund ich weiß,
BG: за това е, аз виждам sichund бяла,

DE: jeder zweite ist genausoblöd wie ich
BG: всяка секунда е genausoblöd както аз