Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Richtig Schon Evil lyrics (Portuguese translation). | Haushaltsgegenstände,
, oder Gitarrensaiten,
, eingeführt in Körperöffnungen,
, können Dir Lust...
02:10
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Richtig Schon Evil (Portuguese translation) lyrics

DE: Haushaltsgegenstände,
PT: Recheio,

DE: oder Gitarrensaiten,
PT: ou cordas de guitarra,

DE: eingeführt in Körperöffnungen,
PT: introduzido em orifícios do corpo.

DE: können Dir Lust bereiten.
PT: pode fazer você se sentir como.

DE: Exkremente,
PT: Excrementos,

DE: sind nicht allzu sehr beliebt,
PT: não são muito populares.

DE: doch geben sie 'ne prima Mahlzeit ab,
PT: mas eles dão ' ne prima refeição fora,.

DE: wenn man ihnen eine Chance gibt.
PT: Se você dar-lhes uma chance.

DE: Mach Dich mal locker und lass Dich nicht so hängen,
PT: Vezes solta e deixá-lo não para você pendurar Mach,

DE: denn dies ist der Refrain (uhuhu)
PT: porque este é o coro (uhuhu)

DE: Richtig schön evil, abartig und pervers,
PT: Abartig mal, realmente agradável e perversa,.

DE: wird's erst wieder im Vers.
PT: vai voltar no verso.

DE: Hast Du Dir schon mal vorgestellt,
PT: Você introduziram até já,

DE: wie Sex mit der Biene Maja wär?
PT: Como sexo com a abelha sobre Maja?

DE: Für wen von euch beiden,
PT: Quem de vocês dois.

DE: wär es wohl schmerzhafter?
PT: Seria provavelmente doloroso?

DE: Du könntest auch Deinen Hintern,
PT: Você poderia também sua bunda

DE: an Deinen Stuhl annähen.
PT: anexar a sua cadeira.

DE: Das gibt 'n schönes Reissgeräusch,
PT: Esta dá ' quebra agradável ruído, n

DE: jedes Mal beim Aufstehen.
PT: sempre quando você levantar-se.

DE: Mach Dich mal locker und lass Dich nicht so hängen,
PT: Vezes solta e deixá-lo não para você pendurar Mach,

DE: denn dies ist der Refrain (uhuhu)
PT: porque este é o coro (uhuhu)

DE: Noch sind wir fröhlich, noch sind wir unbeschwert.
PT: Nós estamos felizes, nem somos imperturbável.

DE: Die Strophen haben wir nie gehört.
PT: Nunca ouvimos os versos.

DE: Richtig schön evil, abartig und ungeil,
PT: Mal realmente agradável, abartig e ungeil.

DE: wird's jetzt im Extra-Teil.
PT: vontade agora na seção extra.

DE: Füll Dir ein Glas im Dixi-Klo,
PT: Você encher um copo em Loo DIXI,

DE: geh zu 'ner Modern Talking-Show,
PT: Vá para ' um moderno show falando,.

DE: da kannst Du Dieter Bohlen huldigen,
PT: como você pode prestar homenagem ao Dieter Bohlen,

DE: Dich für den Rest Deines Lebens ent...
PT: Para o resto de sua vida de pato você...

DE: ...schuldigen se mal
PT: ... .schuldigen se vezes

DE: Sie geben jetzt mal Ruh.
PT: Agora, digite Ruh.

DE: Man hat sie angezeigt.
PT: Ele tem mostrado-los.

DE: Was sagen Sie dazu?
PT: O que dizer para você?

DE: Herr Wachtmeister, sach ick...
PT: Senhor Wachtmeister, íctio sach...

DE: Machen sie sich mal locker und lassen sie sich nicht drängen,
PT: Make up vezes são e não são empurrá-lo, deixe

DE: denn dies ist der Refrain (uhuhu).
PT: porque este é o coro (uhuhu).

DE: Richtig schön evil, abartig geht es zu,
PT: Muito bom abartig mal, para que ele vai

DE: bei Kollege Farin U. (uhuhu)
PT: Quando Senhor Farin u.(uhuhu)

DE: "Untersuchen se den mal, "Endlich Urlaub!" heißt det Album. Ja. Habe ick vorsorglich mal ein Exemplar mitgebracht. Also, wenn sie mich fragen, voll gefährlich der Mann und "Hauptsache es macht Dich glücklich" - ha, ist doch ne Aufforderung zur Anarchie. Und det Cover - ein Terrorist, oder mindestens ein Sympathisant. Wissen Sie was Urlaub auf arabisch heißt? Laden, tja, da staunen se. Hier, ick geb ihnen mal die Adresse wo wir den Galgenvogel antreffen können. Nichts zu danken. Ick tu nur meine Bürgerpflicht. Viel Erfolg, Herr Wachtmeister."
PT: "Examinar se os tempos,"Holiday at last!"album chamado det." Sim. Eu trouxe como uma precaução sempre uma cópia. Assim, se você me perguntar, totalmente perigoso homem e "Mérito do caso faz feliz você" - ha, é mas ne convite à anarquia. E det capa - um terrorista, ou pelo menos um simpatizante. Você sabe o que é chamado férias em árabe? Bem, porque Marvel loja, se. Aqui, íctio dar-lhes vezes o endereço onde nós podemos encontrar o corvo. Nada para agradecer. Íctio tu só meu dever cívico. "Muito êxito, Senhor Wachtmeister".