Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Langweilig (part 35) lyrics (Italian translation). | Ich sitze auf meinem Stuhl und ich schaue aus dem Fenster
, und ich stell mir wieder mal die alten...
03:28
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Langweilig (part 35) (Italian translation) lyrics

DE: Ich sitze auf meinem Stuhl und ich schaue aus dem Fenster
IT: Mi siedo nella mia sedia e guardo fuori dalla finestra

DE: und ich stell mir wieder mal die alten Fragen:
IT: e chiedere il vecchio me nuovamente:

DE: wo komm ich her, wo geh ich hin und wieviel Zeit werd ich noch haben?
IT: dove vengono, dove vanno e quanto avrà tempo?

DE: ich denke nach über die Welt, über das was wirklich zählt.
IT: Penso sul mondo, su ciò che conta davvero.

DE: ich weiss genau, was mich so quält:
IT: So esattamente cosa mi turba così:

DE: ich bin genervt, ich bin frustriert, weil hier einfach nichts passiert
IT: Sono stanca, che mi sento frustrato, perché succede semplicemente nulla

DE: weil hier nie etwas passiert
IT: perché qui succede nulla mai

DE: und ich schau wieder auf die Uhr: du bist immer noch nicht da
IT: e mi guardo indietro sull'orologio: sempre non ci sei

DE: keine Ahnung wo du bleibst, es ist wahr:
IT: Non so dove soggiornare, è vero:

DE: Mir ist langweilig,
IT: Me è noioso

DE: mir ist langweilig,
IT: me è noioso

DE: sterbens langweilig,
IT: morire di noia,

DE: ohne dich, ohne dich
IT: senza te, senza te

DE: mir ist langweilig,
IT: me è noioso

DE: so stink langweilig,
IT: puzza così noiosa,

DE: sterbens langweilig,
IT: morire di noia,

DE: ohne dich, ohne dich ist mir langweilig
IT: senza te, senza è noioso me

DE: Ich liege auf meinem Bett und ich starre an die Decke
IT: Mentire sul mio letto e guardano il soffitto

DE: und ich wünsche dir die Pest an den Hals:
IT: e vi auguro la peste sul collo:

DE: lässt mich hier sitzen, einfach so;
IT: Io seduto qui, proprio così;

DE: aber vielleicht, vielleicht kommst du ja bald
IT: ma forse, forse stai venendo presto

DE: kein Bock auf Fernsehn, das ist öde, will nicht kiffen, das macht blöde
IT: No buck in televisione, che è sordo, non fumare, che rende stupidi

DE: kann nicht aufsteh'n, bin zu müde
IT: non può alzarsi n, sono troppo stanco

DE: Ich hab schon viermal onaniert weil hier einfach nichts passiert
IT: Io ho masturbato già quattro volte, perché non succede proprio niente

DE: weil hier nie etwas passiert
IT: perché qui succede nulla mai

DE: die rechte Hand tut mir jetzt weh, du bist immer noch nicht da
IT: la mano destra mi fa male adesso, che non ci sei sempre più

DE: weiss der Teufel, wo du steckst, eins ist klar:
IT: conoscere il diavolo, dove ti trovi, una cosa è chiara:

DE: Mir ist langweilig,
IT: Me è noioso

DE: sterbens langweilig,
IT: morire di noia,

DE: mir ist langweilig,
IT: me è noioso

DE: ohne dich, ohne dich
IT: senza te, senza te

DE: scheisse langweilig,
IT: merda noiosa,

DE: mir ist langweilig,
IT: me è noioso

DE: so stink langweilig,
IT: puzza così noiosa,

DE: ohne dich, ohne dich ist mir langweilig
IT: senza te, senza è noioso me