Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Grace Kelly (part 12) lyrics (Italian translation). | Es war in Monaco letztes Jahr
, Ich strich ihr zärtlich übers Haar
, Sie sah auf die Uhr, dann sah...
02:05
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Grace Kelly (part 12) (Italian translation) lyrics

DE: Es war in Monaco letztes Jahr
IT: Era l'anno scorso a Monaco

DE: Ich strich ihr zärtlich übers Haar
IT: Accarezzò teneramente i capelli

DE: Sie sah auf die Uhr, dann sah sie mich an:
IT: Lei guardò l'orologio, poi lei mi guardò:

DE: "Es ist schon spät, ich muss zurück zu meinem Mann."
IT: "Si sta facendo tardi, devo tornare al mio marito."

DE: Und ich ließ sie gehn
IT: E ti lascio andare

DE: Warum habe ich sie gehen lassen?
IT: Perché ha fatto lasciarlo andare?

DE: Dafür werde ich mich immer hassen
IT: Per questo sempre mi odieranno

DE: Grace Kelly, pass auf, in der Kurve lauert der Tod
IT: Guarda Grace Kelly, in agguato nella curva della morte

DE: Grace Kelly, pass auf, in der Kurve lauert der Tod
IT: Guarda Grace Kelly, in agguato nella curva della morte

DE: So fuhr sie davon und sie war so schön
IT: Così è andata via e lei era così bella

DE: Ich hab sie als Letzter noch lebend gesehn
IT: Ho l'ultimo ancora vivo visto

DE: Sie winkte noch einmal mit der linken Hand
IT: Lei agitò nuovamente con la mano sinistra

DE: Bevor sie um die nächste Kurve verschwand
IT: Prima che scomparisse alla curva successiva

DE: Jetzt war alles zu spät! Grace Kelly, verlass mich nicht
IT: Ormai era troppo tardo! Grace Kelly, non lasciarmi

DE: Wie soll ich leben ohne dich?
IT: Come posso vivere senza di te?

DE: Grace Kelly, pass auf, in der Kurve lauert der Tod ...
IT: Guarda Grace Kelly, la curva della morte in agguato...

DE: Wir hatten schon Pläne wegen einer Scheidung
IT: Abbiamo avuto piani per un divorzio

DE: Doch am nächsten Tag las ichs in der Zeitung
IT: Ma il giorno dopo mi ha letto nel giornale

DE: Meine Welt stürzte ein wie ein Kartenhaus
IT: Il mio mondo è crollato come un castello di carte

DE: Ich brach auf der Stelle in Tränen aus
IT: Sono scoppiata in lacrime sul posto

DE: Und das Volk weinte mit mir
IT: E il popolo pianse con me

DE: Warum hat Gott das zugelassen?
IT: Perché Dio ha permesso questo?

DE: Ich kann es immer noch nicht fassen
IT: Io posso ancora non può crederci

DE: Grace Kelly ist tot, Grace Kelly ist tot
IT: Grace Kelly è morta, Grace Kelly è morta

DE: Grace Kelly ist tot, Sie ist tot ...
IT: Grace Kelly è morta, è morta...

DE: Grace Kelly ist tot
IT: Grace Kelly è morta