Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Grace Kelly (part 12) lyrics (English translation). | Es war in Monaco letztes Jahr
, Ich strich ihr zärtlich übers Haar
, Sie sah auf die Uhr, dann sah...
02:05
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Grace Kelly (part 12) (English translation) lyrics

DE: Es war in Monaco letztes Jahr
EN: It was in Monaco last year

DE: Ich strich ihr zärtlich übers Haar
EN: I tenderly stroked her hair

DE: Sie sah auf die Uhr, dann sah sie mich an:
EN: She looked at the clock, then she looked at me:

DE: "Es ist schon spät, ich muss zurück zu meinem Mann."
EN: "It's getting late, I have to get back to my husband."

DE: Und ich ließ sie gehn
EN: And I let you go

DE: Warum habe ich sie gehen lassen?
EN: Why did I let it go?

DE: Dafür werde ich mich immer hassen
EN: For this I will always hate me

DE: Grace Kelly, pass auf, in der Kurve lauert der Tod
EN: Watch Grace Kelly, lurking in the curve of death

DE: Grace Kelly, pass auf, in der Kurve lauert der Tod
EN: Watch Grace Kelly, lurking in the curve of death

DE: So fuhr sie davon und sie war so schön
EN: So she drove away and she was so beautiful

DE: Ich hab sie als Letzter noch lebend gesehn
EN: I have them as the last still alive seen

DE: Sie winkte noch einmal mit der linken Hand
EN: She waved again with your left hand

DE: Bevor sie um die nächste Kurve verschwand
EN: Before she disappeared to the next curve

DE: Jetzt war alles zu spät! Grace Kelly, verlass mich nicht
EN: Now it was too late! Grace Kelly, don't leave me

DE: Wie soll ich leben ohne dich?
EN: How can I live without you?

DE: Grace Kelly, pass auf, in der Kurve lauert der Tod ...
EN: Watch Grace Kelly, in the curve of death lurking...

DE: Wir hatten schon Pläne wegen einer Scheidung
EN: We had plans for a divorce

DE: Doch am nächsten Tag las ichs in der Zeitung
EN: But the next day read me in the newspaper

DE: Meine Welt stürzte ein wie ein Kartenhaus
EN: My world collapsed like a House of cards

DE: Ich brach auf der Stelle in Tränen aus
EN: I burst into tears on the spot

DE: Und das Volk weinte mit mir
EN: And the people wept with me

DE: Warum hat Gott das zugelassen?
EN: Why has God allowed this?

DE: Ich kann es immer noch nicht fassen
EN: I can still can't believe it

DE: Grace Kelly ist tot, Grace Kelly ist tot
EN: Grace Kelly is dead, Grace Kelly is dead

DE: Grace Kelly ist tot, Sie ist tot ...
EN: Grace Kelly is dead, she's dead...

DE: Grace Kelly ist tot
EN: Grace Kelly is dead