Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Ein Sommer Nur Fur Mich (part 23) lyrics (English translation). | Endlich kommt der Sommer wieder,
, wir freuen uns, wir knien nieder,
, die Vögel singen auf den...
02:56
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Ein Sommer Nur Fur Mich (part 23) (English translation) lyrics

DE: Endlich kommt der Sommer wieder,
EN: Finally, the summer comes again,

DE: wir freuen uns, wir knien nieder,
EN: We look forward, we kneel

DE: die Vögel singen auf den Bäumen.
EN: the birds are singing in the trees.

DE: Mädchen tragen kurze Röcke,
EN: Girls wear short skirts,

DE: das ist schön für alte Säcke,
EN: that's fine for old bags,

DE: die können dann ein bisschen träumen.
EN: You can dream about, then a bit.

DE: Doch immer wenn der Sommer kommt,
EN: But when the summer comes,

DE: beschäftigt mich seit Jahren schon,
EN: has bothered me for years now,

DE: ein eher philosophisches Problem,
EN: a more philosophical problem,

DE: die Frage ist zu schwer für mich,
EN: the question is too hard for me,

DE: ich stelle sie jetzt öffentlich,
EN: I imagine them now publicly

DE: doch Vorsicht, sie ist ziemlich unbequem.
EN: but be careful, it is quite uncomfortable.

DE: Refrain:
EN: Chorus:

DE: Scheint die Sonne auch für Nazis,
EN: Seems the Sun also for Nazis,

DE: ich kann’s nicht verstehen,
EN: I can not understand,

DE: Dürfen Faschos auch verreisen,
EN: May Nazis also travel,

DE: das wär ungerecht,
EN: that would be unfair,

DE: können Rassisten etwa auch den blauen Himmel sehen,
EN: can see racists such as the blue sky,

DE: scheint die Sonne auch für Nazis,
EN: seems the Sun also for Nazis,

DE: wenn’s nach mir geht, tut sie’s nicht,
EN: When it comes to me, it does not, do's

DE: Ich will ’nen Sommer nur für mich. (2x)
EN: I want ' nen summer just for me. (2 x)

DE: Alle wollen ins Schwimmbad gehen,
EN: All want to go to the swimming pool,

DE: barfuss auf der Wiese stehen,
EN: Barefoot stand on the lawn

DE: mit einem Fuß im Hundehaufen.
EN: with one foot in the dog poop.

DE: Jedes Jahr ist es das gleiche,
EN: Every year it's the same thing

DE: überall entblößte Bäuche,
EN: everywhere Bared bellies,

DE: „Mein Schatz, ich geh jetzt Eis einkaufen!“
EN: "My Darling, I go now buy ice cream!"

DE: Und während ich die esse,
EN: And while I eat that,.

DE: seh ich so ne Nazifresse,
EN: I see Nazifresse, so

DE: und ichwünsche mir, er würde implodieren,
EN: and ICH wish me, he would implode.

DE: jedoch er tut mir leider nicht
EN: However, he does not me unfortunately

DE: mal den Gefallen und sein Gesicht,
EN: Sometimes the favor and his face,

DE: bringt mich dann wieder zum Philosophieren.
EN: brings me back to philosophizing.

DE: Refrain:
EN: Chorus:

DE: Scheint die Sonne auch für Nazis,
EN: Seems the Sun also for Nazis,

DE: ich kann’s nicht verstehen,
EN: I can not understand,

DE: Dürfen Faschos auch verreisen,
EN: May Nazis also travel,

DE: das wär ungerecht,
EN: that would be unfair,

DE: können Rassisten etwa auch den blauen Himmel sehen,
EN: can also the blue sky racistssee,.

DE: scheint die Sonne auch für Nazis,
EN: seems the Sun also for Nazis,

DE: wenn’s nach mir geht, tut sie’s nicht,
EN: When it comes to me, it does not, do's

DE: Ich will nen Sommer nur für mich (3x)
EN: I want a summer just for me (3 x)

DE: Nur für mich (2x)
EN: Only for me (2 x)

DE: Ich will nen Sommer nur für mich (2x)
EN: I want a summer just for me (2 x)