Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Anti-Zombie (part 14) lyrics (English translation). | "In der Hölle ist kein Platz mehr, hat früher immer mein Großvater erzählt. Schon mal was von...
02:50
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Anti-Zombie (part 14) (English translation) lyrics

DE: "In der Hölle ist kein Platz mehr, hat früher immer mein Großvater erzählt. Schon mal was von Macumba gehört oder Voodoo? Mein Großvater war ein Priester in Trinidad. Er pflegte zu sagen: 'Wenn in der Hölle kein Platz mehr ist, kommen die Toten auf die Erde'."
EN: "In hell, no place is more, my grandfather always told. Have you ever heard of Macumba or Voodoo? My grandfather was a priest in Trinidad. "He used to say: 'If no place is more in hell, the dead to earth come'."

DE: Sie essen alle auf.
EN: You eat all.

DE: Sie fressen alle auf.
EN: You eat all.

DE: Und hast Du keine Knarre,
EN: And you have no gun,

DE: rate ich Dir: "Lauf!"
EN: I advise you: 'Run!'

DE: Sie sind nicht mehr am Leben.
EN: You are no longer alive.

DE: Sie sind nicht tot.
EN: You're not dead.

DE: Wenn ich sie seh', dann seh' ich rot.
EN: When I see them, I see red.

DE: Ziel auf den Kopf, keine Gnade.
EN: Aim for the head, no mercy.

DE: Sie haben mit unseren lieben Toten nichts gemein.
EN: You have nothing in common with our beloved dead.

DE: Du hörst sie schmatzen und hohles Stöhnen.
EN: You can hear her smack and hollow groans.

DE: Ich werd' sie mit 'ner Ladung Blei verwöhnen.
EN: I get it with ' a charge lead pampered.

DE: Sie wandern stumpf durch die Botanik.
EN: You walk through the Botany dull.

DE: Nur die Ruhe, bitte keine Panik!
EN: Calm down, please do not panic!

DE: Es muss so sein, Du musst es tun.
EN: It must be, you have to do it.

DE: Und dann können Sie in Frieden ruhen.
EN: And then you can rest in peace.

DE: (Ooh) Sie kommen aus der Hölle,
EN: (Ooh) You come from hell,

DE: (Ooh) denn da gibt es viel zu viele.
EN: (Ooh) because there's far too many.

DE: (Ooh) Der Eintritt ist verboten,
EN: (Ooh) Entry is prohibited,

DE: (Ooh) Für die lebenden Toten.
EN: (Ooh) For the living dead.

DE: Bist Du bereit?
EN: Are you ready?

DE: Dann mach sie alle.
EN: Then finish them.

DE: Dafür bleibst Du auch am Leben.
EN: Ensure you stay also alive.

DE: Hast Du genug Blei dabei?
EN: Do you have enough lead?

DE: Dann sag' ich Dir: "Feuer frei!"
EN: Then I tell you: "Fire free!"

DE: Ob Neunmillimeter oder Maschinengewehr,
EN: Nine-millimeter or machine gun.

DE: schieß doch einfach 'n paar Magazine leer!
EN: don't just shoot a few magazine blank!

DE: Vorsicht sie kommen mit dem Impuls.
EN: Caution, they come with the pulse.

DE: Fressen, um zu fressen, um zu killen.
EN: Food to eat to kill for.

DE: (Ooh) Sie kommen aus der Hölle,
EN: (Ooh) You come from hell,

DE: (Ooh) denn da gibt es viel zu viele.
EN: (Ooh) because there's far too many.

DE: (Ooh) Der Eintritt ist verboten,
EN: (Ooh) Entry is prohibited,

DE: (Ooh) Für die lebenden Toten.
EN: (Ooh) For the livingDead.

DE: (Ooh) Sie kommen aus der Hölle,
EN: (Ooh) You come from hell,

DE: (Ooh) denn da gibt es viel zu viele.
EN: (Ooh) because there's far too many.

DE: (Ooh) Der Eintritt ist verboten,
EN: (Ooh) Entry is prohibited,

DE: (Ooh) Für die lebenden Toten.
EN: (Ooh) For the living dead.

DE: "Ruhe bitte - Dummköpfe - Ruhe bitte - Dummköpfe, manchmal fragt man sich, ob sich die Rettungsversuche überhaupt lohnen. Lohnt es sich die Menschen zu retten? So wie ich die Sache sehe, ist die Intelligenz bereits ausgerottet und es leben nur noch die Idioten."
EN: "Quiet please - fools - rest - fools, sometimes one wonders whether the rescue attempts at all worth it. Is it worth it to save the people? The way I see the thing, intelligence is already extinct and only the idiots live."