Artist: 
Search: 
Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Anti-Zombie (part 14) lyrics (Bulgarian translation). | "In der Hölle ist kein Platz mehr, hat früher immer mein Großvater erzählt. Schon mal was von...
02:50
Reddit

Die Arzte - Die Band, Die Sie Pferd Nannten (DVD) - Anti-Zombie (part 14) (Bulgarian translation) lyrics

DE: "In der Hölle ist kein Platz mehr, hat früher immer mein Großvater erzählt. Schon mal was von Macumba gehört oder Voodoo? Mein Großvater war ein Priester in Trinidad. Er pflegte zu sagen: 'Wenn in der Hölle kein Platz mehr ist, kommen die Toten auf die Erde'."
BG: "В ада, няма място е повече, дядо ми винаги казва. Чувал ли си на Macumba или вуду? Дядо ми е бил свещеник в Тринидад. "Той използва за да каже:"Ако няма място е в ада, мъртвите на земята идват"."

DE: Sie essen alle auf.
BG: Вие ядете всичко.

DE: Sie fressen alle auf.
BG: Вие ядете всичко.

DE: Und hast Du keine Knarre,
BG: И имате пистолет,

DE: rate ich Dir: "Lauf!"
BG: Аз ви посъветва: "Бягай!"

DE: Sie sind nicht mehr am Leben.
BG: Вече не сте жив.

DE: Sie sind nicht tot.
BG: Не сте мъртви.

DE: Wenn ich sie seh', dann seh' ich rot.
BG: Когато аз ги виждам, виждам червено.

DE: Ziel auf den Kopf, keine Gnade.
BG: Цел за главата, няма милост.

DE: Sie haben mit unseren lieben Toten nichts gemein.
BG: Вие нямате нищо общо с нашите възлюбени мъртви.

DE: Du hörst sie schmatzen und hohles Stöhnen.
BG: Можете да я чуете пляскам и кухи стонове.

DE: Ich werd' sie mit 'ner Ladung Blei verwöhnen.
BG: Аз да го с "такса олово поглезете.

DE: Sie wandern stumpf durch die Botanik.
BG: Вървите през тъпа ботаника.

DE: Nur die Ruhe, bitte keine Panik!
BG: Успокой се, не се паникьосвайте!

DE: Es muss so sein, Du musst es tun.
BG: Тя трябва да бъде, вие трябва да го направя.

DE: Und dann können Sie in Frieden ruhen.
BG: И след това можете да бъдете в мир.

DE: (Ooh) Sie kommen aus der Hölle,
BG: (О) Идват от ада,

DE: (Ooh) denn da gibt es viel zu viele.
BG: (О) защото има твърде много.

DE: (Ooh) Der Eintritt ist verboten,
BG: (О) Влизането е забранено,

DE: (Ooh) Für die lebenden Toten.
BG: (О) За живите мъртви.

DE: Bist Du bereit?
BG: Готови ли сте?

DE: Dann mach sie alle.
BG: След това ги завърши.

DE: Dafür bleibst Du auch am Leben.
BG: Осигуряване да останеш жив.

DE: Hast Du genug Blei dabei?
BG: Имате ли достатъчно олово?

DE: Dann sag' ich Dir: "Feuer frei!"
BG: Тогава аз ви кажа: "Пожар безплатно!"

DE: Ob Neunmillimeter oder Maschinengewehr,
BG: Девет милиметра или машинен пистолет.

DE: schieß doch einfach 'n paar Magazine leer!
BG: не просто стреля няколко празни списание!

DE: Vorsicht sie kommen mit dem Impuls.
BG: Внимание, те идват с пулса.

DE: Fressen, um zu fressen, um zu killen.
BG: Храни за ядене да убие за.

DE: (Ooh) Sie kommen aus der Hölle,
BG: (О) Идват от ада,

DE: (Ooh) denn da gibt es viel zu viele.
BG: (О) защото има твърде много.

DE: (Ooh) Der Eintritt ist verboten,
BG: (О) Влизането е забранено,

DE: (Ooh) Für die lebenden Toten.
BG: (О) За живитеМъртво.

DE: (Ooh) Sie kommen aus der Hölle,
BG: (О) Идват от ада,

DE: (Ooh) denn da gibt es viel zu viele.
BG: (О) защото има твърде много.

DE: (Ooh) Der Eintritt ist verboten,
BG: (О) Влизането е забранено,

DE: (Ooh) Für die lebenden Toten.
BG: (О) За живите мъртви.

DE: "Ruhe bitte - Dummköpfe - Ruhe bitte - Dummköpfe, manchmal fragt man sich, ob sich die Rettungsversuche überhaupt lohnen. Lohnt es sich die Menschen zu retten? So wie ich die Sache sehe, ist die Intelligenz bereits ausgerottet und es leben nur noch die Idioten."
BG: "Тихо моля - глупаци - останалите - глупаци, понякога човек се чуди дали спасяване се опитва изобщо си струва. Е то си струва да спаси хората? Начина, по който аз виждам нещо, разузнаване вече е изчезнал и само идиоти живеят. "