Artist: 
Search: 
Die Apokalyptischen Reiter - Eruption lyrics (French translation). | Ich hing ab in dieser Stadt
, Fernab der Heimat trister Pracht
, Ging hernach mich zu erschöpfen
,...
04:12
video played 502 times
added 8 years ago
Reddit

Die Apokalyptischen Reiter - Eruption (French translation) lyrics

DE: Ich hing ab in dieser Stadt
FR: J'ai traîné dans cette ville

DE: Fernab der Heimat trister Pracht
FR: Loin de la maison de comme splendeur

DE: Ging hernach mich zu erschöpfen
FR: Est allé m'épuiser par la suite

DE: An Sonne, Wind und fremden Götzen.
FR: Soleil, vent et autres idoles.

DE: Die kleine Bar am Felsenrande
FR: Le petit bar au bord de la falaise

DE: Zog lichtwärts mich in ihren Banne
FR: Lichtwärts me tira sous son charme

DE: Fröhlichkeit drang in mein Ohr
FR: Bonheur est entré dans mon oreille

DE: Erspähte einen Blick durchs Tor.
FR: Espionné un coup de œil par la porte.

DE: Eruption
FR: Éruption

DE: Sternenglanz traf auf mein Bestehen
FR: Lustre étoile rencontré mon existence

DE: Blut schoss süß durch meine Venen
FR: Sang tiré doux dans mes veines

DE: Wollt im Augenblick nach Ewigkeit sich sehnen
FR: Veux dans l'instant pour l'éternité aspirent

DE: Raum und Zeit entschwanden - wie alles Flehen.
FR: Receeded espace et le temps - y compris toutes les supplications.

DE: Tanzend zerrann die Nacht im Fluge
FR: Danser toute la nuit dans les vols arrêtés tari

DE: Ekstase gab den Leibern keine Ruhe
FR: Extase était sans repos les organes

DE: Konntest dich nur schwer verstecken
FR: Peut difficilement cacher

DE: Ach lass mich doch deine Wunden lecken.
FR: Oh je voudrais lécher tes plaies, mais.

DE: Ein Paradies in meiner Hand
FR: Un paradis dans ma main

DE: Gelitt uns Morgenröte an den Strand
FR: Litt que nous l'aube sur la plage

DE: In den Sand schriebst du - Ich liebe dich!
FR: Vous avez écrit dans le sable - je t'aime !

DE: Und rauntest - Es kostet nichts.
FR: Et rauntest - ça ne coûte rien.